На нашем сайте вы можете читать онлайн «Первое задание агента Девять». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Шпионские детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Первое задание агента Девять

Автор
Дата выхода
09 мая 2022
Краткое содержание книги Первое задание агента Девять, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Первое задание агента Девять. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Грейхэм М. Дин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Из государственного архива пропадает важный документ. Боб Хьюстон, клерк архива, мечтающий о приключениях, берется расследовать это дело вместе со своим дядей, федеральным агентом.
Первое задание агента Девять читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Первое задание агента Девять без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Держите руки подальше от дверной ручки, – приказал он. – Кто-то лез сюда, и я не хочу, чтобы вы шарили здесь руками.
Охранник заколебался, как будто решая, подчиняться ли Бобу, а клерк встал и сжал кулак.
– Лучше не трогай эту дверь.
В этих словах было стальное спокойствие, которое убедило охранника, и он отступил подальше в коридор.
– Вам лучше вернуться на свой пост. Я позабочусь об этой ситуации, – сказал Боб. – Я оставлю ваш фонарик и верну его вам, когда выйду из здания.
Охранник что-то проворчал себе под нос, но отступил по коридору и, наконец, исчез из виду. Бобу он совершенно не нравился за то, что тот вел себя с угрюмым вызовом, что было так необычно для людей, обычно дежуривших по ночам. Возможно, было бы неплохо поговорить об этом с Джейкобсом утром.
Просто чтобы убедиться, что никто не подойдет и не прикоснется к дверной ручке, Боб достал свой носовой платок и повязал его вокруг ручки таким образом, чтобы защитить возможные отпечатки пальцев.
Покончив с этим, он снова взял фонарик и начал осматривать коридор, пробуя одну дверь за другой. Существовала лишь вероятность того, что мародер нашел тайник в офисе, который был оставлен незапертым. Боб знал, что это почти бесполезный поиск, потому что офисы проверялись каждую ночь.
Он обошел вокруг по одной стороне коридора и начал возвращаться со стороны, противоположной его собственному кабинету.
Дверь за дверью оказывались неподатливыми его прикосновению, и он уже собирался отказаться от поисков, когда наткнулся на дверь, которая открылась внутрь, когда его руки схватились за ручку.
Боб внезапно отступил назад и направил луч света в длинную комнату, которая была почти идентична той, в которой он работал. То, что он там увидел, поразило его больше, чем он осмелился признать позже, и он вошел внутрь и направился к ближайшему столу.
Луч фонарика высветил полную неразбериху в комнате. Корзины с бумагами на письменных столах были перевернуты, и даже ящики картотечных шкафов были выдвинуты, а их содержимое беспорядочно разбросано по полу.
Легкий звук испугал Боба, и он резко обернулся, луч света сфокусировался на двери.
Она закрывалась – быстро и бесшумно.








