На нашем сайте вы можете читать онлайн «Візит до Імператора». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Візит до Імператора

Автор
Дата выхода
28 февраля 2020
Краткое содержание книги Візит до Імператора, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Візит до Імператора. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина и Сергей Дяченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ця збірка малої прози Марини та Сергія Дяченків, які на конференції фантастів «Єврокон-2005» отримали звання «кращих письменників-фантастів» Європи, містить різноманітні оповідання про світи, які схожі й не схожі на наш. Але фентезійний світ – лише тло, головне для авторів – стосунки між героями, які вирішують багато питань: чи може щось виправдати самогубство, чи можна переграти зроблений крок? чому всі прийняті на роботу в фірму повинні стригтися в одній перукарні? що б трапилось, якби у середньовіччі були комп'ютери: лицарі воювали чи грали?..
Візит до Імператора читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Візит до Імператора без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я не чув цiеi мелодii вiдтодi, як менi було дванадцять. Я не пам’ятав ii – хiба що в кошмарних снах, якi давно минули…
Дивно, що я не закричав. Якось стримався.
Мелодiя стала голоснiшою. Те, що видавало ii, безсумнiвно пiднiмалося на свiтло; менi здалося, що це… мiй бутон, що за роки вирiс i розжирiв, пре з пiдвалу, пiднiмаючи дошки. І щастя, що штани моi залишилися сухими, бо наступноi хвилини з пiдвалу вибралася Іринка з дитячою шарманкою в руках. Вилазячи, вона на якийсь час перестала крутити ручку шарманки, i мелодiя стихла.
– Що… – вимовив я.
Іринка знову взялася за шарманку, i в цей момент я вмить стрибнув зi сходiв i вирвав iграшку у неi з рук.
Іринка вiдскочила i мало не впала у вiдкриту кришку люка. У дуже блакитних оченятах ii з’явився спочатку переляк, а потiм злiсть.
– Ти… чого? – сказала вона тихо, але загрозливо.
Я вiдступив, тримаючи шарманку за спиною.
– Вiддай… – все так само тихо промовила Іринка, i це була не вимога, а порада.
Я знав, що виглядаю дивно, але нiчого не мiг iз собою вдiяти.
– Ма! – крикнула Іринка.
Нагорi вiдчинилися дверi:
– Що?
– Скажи йому! Вiн шарманку забрав!
– Хто?
На сходах почулися кроки. Здригнулися залiзнi перила у мене пiд долонею; купувальниця спершу обiгнула мене, потiм здивовано заглянула менi в обличчя:
– Що трапилося?
– Вiн шарманку забрав, – повторила Ірчик. – Я у пiдвалi знайшла шарманку, а вiн забрав…
– Ти спускалася в пiдвал?!
– А що таке? Там класно…
– Ось шкодую, що взяла тебе…
– Так скажи йому – нехай шарманку вiддасть…
Я витяг iграшку з-за спини.
– Нi! – гаркнув я так, що навiть Іринка здригнулася.
Купувальниця насупилася:
– З якого це дива ви кричите на дитину?
– Вибачаюся, – сказав я через силу. – Прошу вибачення. Це не дуже хороша рiч. Ця музика… викликае у мене дуже поганi… будить гидкi… спогади. Прошу – дуже – зрештою, вона брудна, мало що там валяеться в пiдвалi…
Жiнка з сумнiвом подивилася спершу на мене, а потiм на шарманку.
– Гм… – сказала купувальниця, розглядаючи шарманку. – Тут написано: «Народна французька пiсенька… “Навiщо ти зламав мою квiтку?”».
– Що? – запитав я тихо.
– «Навiщо ти зламав мою квiтку», – з посмiшкою пiдтвердила купувальниця.
* * *
Погано пам’ятаю дорогу додому.
Здаеться, угода все-таки намiчалася.











