На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сон тіні». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сон тіні

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги Сон тіні, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сон тіні. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталена Королева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наталену Королеву (1888–1966) називали Понтійською Амазонкою, княжною іспанського роду, забутою ґрандесою, письменницею світової теми, письменницею-казкою, найекзотичнішою постаттю у нашій літературі. Саме її життя – це вже чудова підстава для створення захоплюючого серіалу, де є все – таємниці мадридського двору, королівські інтриги, велике кохання, карколомні воєнні пригоди…
Батьком письменниці був граф Адріян-Ґеорґ Дунін-Борковський зі старовинного українського шляхетського роду, одна гілка якого сполонізувалася, а друга – збагатила козацьку старшину.
Мати походила з не менш старовинного іспанського роду і називалася Марія-Клара де Кастро Лячерда Фернандес де Кордоба де Медіначелі і Фіґероа.
Відома авторка неодноразово перевиданих «Легенд старокиївських» Наталена Королева написала кілька історичних повістей і романів, які, на жаль, і досі не всі знайомі сучасному читачеві. Але це справа часу.
До цього видання увійшли два романи, події яких відбуваються за часів римського імператора Публія Елія Адріяна (117–138).
Роман «Сон тіні» був виданий у 1938 році і востаннє перевидавався у 1991-му. Натомість його продовження – «Останній бог» – залишалось у рукописі в празькому архіві і зараз видається вперше.
Сон тіні читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сон тіні без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сабiна знов прояснiла й жваво запитала:
– А нiчого не порадив оракул Антiноевi?
– Аякже! Саме так, як ти, божеська, могла б бажати: щоб сидiв тихо й спокiйно та цiкавився всiм, що не мае вiдношення до влади, аж поки не прийде його час.
– Це дуже добре! – одверто зрадiла августа. – Хiба ж ляльцi мiсце на тронi? А це ж лялька! Мальована лялька! – додала погiрдливо.
Замислившись, перебирала перли свого намиста.
– Але ж… часами… ляльки розбиваються, – промовила, немов до себе, i глянула просто в вiчi сенаторовi.
Той не моргнув i вiдповiв:
– На все свiй час. Тепер було б лiпше, якби лялька перестала бавити. А це трапляеться, коли лялькою починають цiкавитись iншi. Маю вiдомостi, що наш «мармуровий бог» почав сходити iз свого постаменту… принаймнi вночi…щоб забавлятися флейтистками.
Сабiна знизала плечима:
– Мудрий ти, сенаторе. Але не мав би зважати на дурницi. Було б, мабуть, лiпше, коли б на помiч нам стала якась освiчена патрицiанка. З флейтисток не буде помочi.
– Звичайно, коли б, наприклад, Бальбiла… – iронiчно почав Татiан.
– Саме Бальбiла. Вона достойна дiвчина, нам цiлком вiддана. Я сама поручусь за неi, за ii вiдданiсть.
– За вiдданiсть – я також. Але… хто поручиться, що ради вiдданостi вона легко вiдмовиться й вiд цезарського пурпуру? Пурпур же такий червоний, що не раз слiпив очi й мудрiшим за мудру Бальбiлу.
– Але ж… що ж може вийти з якихсь залицянь до флейтистки?
– Августо, для бажаних наслiдкiв кожну рiч можна зробити причиною.
– Я завжди кажу, що ти погано знаеш Адрiана, – покрутила головою Сабiна.
– А я завжди згоджуюсь, августо. Але гадаю, що коли Антiной замiсть високих наук i оракулiв почне цiкавитись приватною хореографiею, настануть бiльшi чи меншi – це по бажаннi – осудовиська, вони ж бо робляться часом i без участi тих, що братимуть у них участь, – додав сенатор, усмiхаючись.
– Побачимо, – вiдказала Сабiна. – Я певна, що моi друзi вчасно помiтять все корисне для справи.
– Для iмперii, божеська. Я знаю, як це тебе болить.









