На нашем сайте вы можете читать онлайн «18+: Парафрази й переклади. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Эротика и секс, Эротическая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
18+: Парафрази й переклади. Книга 2

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
Краткое содержание книги 18+: Парафрази й переклади. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению 18+: Парафрази й переклади. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олексій Кононенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У виданні зібрані парафрази й переклади еротичних текстів майстрів слова різних часів з різних країн світу. Ці твори мають загалом схожу долю – свого часу їх забороняли, знищували, не допускали до читача. Авторів, ілюстраторів, друкарів переслідували, вони змушені були виїздити за кордон, декого навіть ув'язнили. Проте написане пером збереглося, було видрукуване, дійшло до наших часів.
Якщо тексти друкувалися іншими мовами, вони мають повне право побачити світ українською. Отже, в українського читача є чудова нагода насолодитися еротичними творами Апулея, Вольтера, Джефрі Чосера, Джованні Боккаччо, Маргарити Наваррської, Михайла Могилянського, Олександра Афанасьєва, Олександра Купріна, Михайла Лєрмонтова, Івана Буніна, Олександра Пушкіна та Олексія Кононенка.
18+: Парафрази й переклади. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу 18+: Парафрази й переклади. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Здавалося, шукати – дiло згибле,
Проте Ізiда стиснула вуста
І подалась на пошуки з сестрою
Нефтiс[11 - Нефтiс (Нефтида) – богиня у староегипетськiй мiфологii, захисниця померлих. Сестра Ізiди й Озiрiса, сестра i дружина Сета.]. Ще з Гором, Тоотом – юрбою…
Це перша дiя священнослужiння,
Надалi – лиш для вищих ступенiв,
Хто вiддае вiрянам повелiння —
Пророкiв, мiстагопiв i жерцiв.
Частина друга оргii нiчноi:
Безмовнi хлопчаки? у бiлих строях
На срiбних тацях хлiб несли i м’ясо,
Вино солодке й сушенi плоди,
Сикеру[12 - Сикера – загальна назва будь-якого алкогольного напою; часто зустрiчаеться в Бiблii.
Ум застилае, мов солодкий дим.
Жрець хлопцiв вiдпустив i хутко дверi
Замкнув. Подався в глибину печери,
Всiх обiйшов з таемними словами,
Що перепусткою були у храм.
Мiж позолоченими ланцюгами
З кадильниць вився синiй фiмiам.
Цар дав усiм релiгiям свободу —
Вiн рахувався з вибором народу.
Був давнiй храм непоказним iз виду,
Прорубаний у скелi грубий скит.
Цариця храм Озiрiса й Ізiди
Для себе привела в належний вид.
Старого фараона Суссакiма
Донька, якiй жерцi корились нiмо,
Цариця Астiс з волi Соломона
Розбудувала скит i вглиб i ввись.
Звела в дворi пiлони i колони,
Вiвтар був лиш суворим, як колись.
Гранiтнi стiни по людському зросту,
Зручнi низенькi для молiнь помости,
На стелi небо, сонце, зорi, мiсяць,
А на пiдлозi звiрi i трава.
Майстри зобразили все так умiло —
Навколишнiсть у храмi, мов жива.
Зображення богiв на всiх колонах,
Що пильно спозирають свiт безсонно.
Бог Шу, що вiтри буйнi будить зрання,
Бог сонця Гор, бог мiсяця Тоот,
Шакал – Анубiс – бог бальзамування,
Баст з видом кiшки, Мiну з мiста Копт.
Себех з Фаюме з видом крокодила,
Богиня Нейт, що сонце народила.
Веселощiв богиня й комплiментiв —
Гатор, корова з видом весняним.
У видi барана Хентiементу —
Незрозумiлий люду бог, страшний,
У глибинi над вiвтарем Ізiди
Зображення.
Шанована богиня й добре знана
В Ізраiлi, в египетських мiстах…
Жертовник, гострий нiж з обсидiану,
Навколо сходи в жрицях i жерцях.
Цариця Астiс в потайнiм покоi
Дивилась у вiкно перед собою,
В завiсою приховано закритий
Квадратний отвiр перед вiвтарем.
На Астiс сукня газова вiдкрита,
А тiло – очi кожного вбере.








