На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мій друг Франц Йосиф». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мій друг Франц Йосиф

Автор
Дата выхода
25 февраля 2020
Краткое содержание книги Мій друг Франц Йосиф, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мій друг Франц Йосиф. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Петро Лущик) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Петро Лущик (нар. 1963 р.) – український письменник, неодноразовий лауреат Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова» (2004, 2014, 2015, 2017). Основною темою його творів є українська історія. Вже декілька років автор співпрацює з видавництвом «Фоліо», де побачили світ його книжки «Тамплієри короля Данила», «Ратники князя Лева», «Отроки княжича Юрія», «Поміж двох орлів», «Мушкет з лілією», «Настане день, закінчиться війна…», «Манускрипт з минулого».
Живе і працює у селі Сопошин Львівської області.
1855 рік, самий розпал Кримської війни. Союзні держави воюють з Росією, проте молодому цісарю Францу Йосифу І якимось чином удається зберігати нейтралітет. Та під час поїздки імперією він дізнається, що у Львові на нього готується замах. Хто бажає йому смерті? Союзні держави чи Росія? Чи, може, поляки з українцями?..
Щоб розв’язати це питання, до Львова прибуває столичний ловелас і дамський підлесник Максиміліан Рутецький, який має українське коріння. Та чи вдасться йому розплутати складний клубок інтриг, знайти замовників і врятувати Франца Йосифа?.. Про це читайте в новому романі Петра Лущика.
Мій друг Франц Йосиф читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мій друг Франц Йосиф без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Розмова протiкала також мляво, i стосувалася вона наших спiльних знайомих, останнiх новин у Вiднi, який Карл Людвiг залишив три мiсяцi тому, був вiдiрваний вiд столичного життя i, ясна рiч, горiв бажанням бути в курсi останнiх подiй.
Зрештою, i ерцгерцог, i я розумiли, що за столом у присутностi лакеiв, якi постiйно пiдносять все новi страви, про щось серйозне говорити не те що не прийнято, але й небезпечно. Тому розмова вийшла спокiйна й невимушена.
– Як почуваеться баронеса Каролiна? – поцiкавився ерцгерцог, коли лакеi востанне наповнили нашi келихи вином.
– Милостивий пан такий добрий до мене, що згодився пробачити своему майбутньому зятевi усi моi попереднi грiшки, – повiдомив я.
– Усi? – здивувався ерцгерцог. – Барон хiба святий отець, щоб прощати все? Чи йому вiдомо не про все?
– Про все знае лише Всевишнiй! – зi знанням справи вiдповiв я, бажаючи закiнчити цю неприемну для себе розмову.
На мое задоволення, Карл Людвiг зрозумiв мiй натяк.
Рiчку Полтву пiд площею заточили у тунель, i незахованою вона була лише перед вiкнами резиденцii ерцгерцога.
Карл Людвiг кинув у чашку двi ложечки цукру, перемiшав i обережно надпив.
– Розповiдай! – чи то запросив, чи наказав ерцгерцог. – Яка справжня причина твоеi появи тут? Я ж розумiю, що посилати свого найкращого друга до одного з мiст, котрi мае намiр вiдвiдати, мiй брат просто так не буде. Мае бути причина, й вагома причина. Я не помиляюся?
Я завжди захоплювався iнтуiцiею братiв.
– Нi, ваша величносте, ви не помилилися. Причина моеi появи тут, у Лембергу, справдi вагома, – пiдтвердив я.
– Я тебе слухаю! Сподiваюся, я належу до тих людей, яким про це належить знати?
– Безумовно! Ба бiльше: ваш брат наголосив, щоб я розповiв про неi вам.
– Так, це серйозно! – вiдзначив Карл Людвiг. – Я тебе уважно слухаю!
Я зробив ковток кави.
– Зрештою, тут i розповiдати нiчого. У Будапештi ваш брат дiзнався, що пiд час вiдвiдин Лемберга на нього готуеться замах, – повiдомив я.








