На нашем сайте вы можете читать онлайн «Трагедія гетьмана Мазепи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Трагедія гетьмана Мазепи

Автор
Дата выхода
01 октября 2015
Краткое содержание книги Трагедія гетьмана Мазепи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Трагедія гетьмана Мазепи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валентин Чемерис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У новому романі В. Чемериса описуються ті часи, коли європейці називали Україну – з подивом і пошаною – країною гордих козаків, а гетьмана Мазепу – іхнім вождем. Ця людина – одна із найцікавіших знакових постатей української історії. Борець за інтереси України, майстер дипломатичних ігор, він поставив на карту все і програв найголовнішу гру свого життя та помер на чужині. А ще ця книжка про романтичні пригоди Мазепи, улюбленця жіноцтва і чи не єдиного справді обдарованого поета і музиканта серед українських гетьманів, про його кохану – юну Мотрю (Мотрононьку) Кочубей, яку він називав «моя остання любов, але перша справжня».
Трагедія гетьмана Мазепи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Трагедія гетьмана Мазепи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хоча… В одного з авторiв, який писав по гетьмана, прохопився насамкiнець гiркий абзац:
«Шкода тiльки, що через справжне кохання, в якому нiчого легковажного не було, згодом зробили з нацiонального героя Украiни такого собi ласого до дiвчат стариганя».
Не вiдаю, як щодо iнших, а я особисто спочатку пiзнав Мазепу – за iсторичними джерелами, звiсно, – лише як гетьмана, полiтика, державотворця, який хотiв створити незалежну Украiну, а ось як людину, якiй нiщо людське не було чужим, я Мазепу спiзнав, лише дiзнавшись про його любов до Мотрi Кочубеiвни.
У 1818 роцi знаменитий англiйський поет Джордж Байрон напише одну з найвiдомiших своiх поем пiд назвою «Мазепа». Вона неодноразово перевидавалася рiзними европейськими мовами.
Ще б пак!
Поема так поетично-яскраво й романтично подала «любовну трагедiю» украiнського гетьмана, що всi були в захопленнi. Вона стала поштовхом до написання поем, присвячених гетьману, iншими поетами, серед найвiдомiших – «Мазепа» Вiктора Гюго (1829), «Полтава» Олександра Пушкiна (1829), «Мазепа» Юлiуша Словацького (1839).
У Джорджа Байрона Мазепа, пiдсумовуючи свое життя i «подвиги» на любовнiй нивi, трохи з сумом зiзнаеться на прощання:
…Кохав я i коханим був…
Та ви ще слабкiсть цю солодку
Не вiдчували – так я чув…
Ну що ж! То я скiнчу коротку
Свою поему мук i втiх…
І трудно збагнути, чого було бiльше в справжнiй його любовi: мук чи втiх?
Але одне ясно-ясненько: Мазепа кохав i коханим був…
А щодо мук i втiх, то вони будуть – якщо любов справжня…
Частина перша
І такоi чарiвноi ночi забевкав у Батуринi дзвiн…
Як я чув… гетьман Мазепа, поза iншими своiми чеснотами, приваблюе легко до себе своiм чаром жiнок, як хоче.
Із донесення французького посла месье Бонака.
Не поможуть i чари, як хто кому не до пари!
Із кредо панi Кочубеiхи, що його вона затято дотримувалася в iсторii, про яку й пiде мова у цiй повiстi.
Однiеi чудовоi, просто-таки чарiвноi травневоi ночi, коли так i хотiлося захоплено процитувати Миколу Васильовича Гоголя, – пам’ятаете: «Чи знаете ви украiнську нiч? О, ви не знаете украiнськоi ночi! Пригляньтесь до неi: з середини неба дивиться мiсяць.










