На нашем сайте вы можете читать онлайн «Айвенго». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Айвенго

Автор
Дата выхода
29 сентября 2020
Краткое содержание книги Айвенго, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Айвенго. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вальтер Скотт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вальтер Скотт (1771–1832), відомий британський письменник, основоположник жанру історичного роману. Майстер оповідання, він наповнює свій світ ідеями й мотивами, важливими в житті будь-якої людини, а історичний фон допомагає йому загострити вічні питання: про любов і вірність, дружбу і зраду, честь і безчестя.
Роман «Айвенго» ось уже двісті років – улюблена книга дітей і дорослих. Це захоплююча розповідь про благородного лицаря Айвенго та його кохану леді Ровену, яким допомагає легендарний Робін Гуд. Автор зображує Англію славетних часів правління короля Річарда Левове Серце, де діють відважні герої й прекрасні дами. Добро, справедливість, честь і любов неодмінно переможуть, а віроломство та підступність ворогів буде покарано!
Айвенго читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Айвенго без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Переправлятися через них було досить нелегко, але незнайомий наче навмання знаходив найсухiшi i найбезпечнiшi мiсця. Поволi просуваючись уперед, вiн зрештою вивiв загiн на широку лiсову дорогу, в кiнцi якоi бовванiла висока громiздка будiвля. Вказавши на неi рукою, проводир мовив абату:
– Ось i Ротервуд, маеток Седрiка Сакса.
Ця звiстка вельми порадувала Еймера, що мав не надто мiцнi нерви i, пробираючись через драговину, натерпiвся такого страху, що йому було не до розмов iз проводирем. Але тепер, вiдчувши себе в безпецi i близько вiд людськоi оселi, вiн вмить очуняв.
– Я прочанин, тiльки-но повернувся зi Святоi землi, – вiдповiв вiн.
– То й лишалися б там, воювати за Гроб Господнiй, – докинув тамплiер.
– Ви слушно кажете, вельмишановний пане лицар, – вiдповiв прочанин, який, слiд гадати, добре знав тамплiера. – Але що ж тут дивного, коли простий селянин повернувся додому? Адже навiть тi, хто поклявся присвятити все свое життя визволенню святого мiста, тепер тримаються подалi вiд тих мiсць, де мали б воювати, згiдно зi своею обiтницею?
Лицар уже розтулив рота, щоб дати нищiвну вiдповiдь на цi слова, але абат перешкодив йому, спитавши у проводиря, як це вiн так добре пам’ятае цю мiсцевiсть, якщо давно ii покинув.
– Я тутешнiй, – вiдповiв проводир.
Ще мить – i вони опинилися перед оселею Седрiка Сакса. Це була величезна неоковирна споруда з кiлькома внутрiшнiми подвiр’ями й огорожами.
Проте i Ротервуд був добре захищеним. За тих неспокiйних часiв жоден маеток не гребував укрiпленнями, iнакше його б дуже скоро пограбували i розорили вщент. Садибу оточував глибокий рiв, наповнений водою з рiчки, що протiкала поблизу.
Зупинившись перед брамою, тамплiер голосно i нетерпляче засурмив у рiг. Слiд було поспiшати, оскiльки дощ, який збирався так довго, цiеi митi вперiщив як з вiдра.











