На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вендета по-українськи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Криминальные боевики. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вендета по-українськи

Автор
Дата выхода
15 января 2017
Краткое содержание книги Вендета по-українськи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вендета по-українськи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолій Сергієнко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Не часто, ой нечасто злодійка-доля підкидає нам щедрі презенти. А таки трапляється інколи! Уявіть лишень, прокинулись ви зранку і дорогою на роботу знайшли у своїй поштовій скриньці десять тисяч доларів. Як вам дарунок? Вражає? Та чи подаруночок це? Бо за кілька метрів на вас чекає іще одна знахідка — жахлива. Труп відомої людини, депутата. І тепер ви вже не тільки щасливий власник чималого капіталу. Тепер ви — свідок кримінального злочину. А, може, підозрюваний? Як воно там складеться, знає докладніше Анатолій Сергієнко. Знає, і в романі «Вендета по-українськи» поспішає переповісти подробиці. А ви, любі читачі, відтепер уважніше приглядайтеся до своїх поштових скриньок. А раптом і вам пощастить!!!
Вендета по-українськи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вендета по-українськи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вiдповiдальним секретарем. Повернувся на свое мiсце. Як-не-як, а журналiст за фахом, ще й вiршi пише. Два роки був без роботи. Гадав, виживе творчою працею. Книжки видаватиме, грошi потечуть рiкою… Вiд виснаження мало не врiзав дуба. Ледве вiдходили. Ти хоч його останню збiрку прочитав?
– Ту, що вiн менi подарував? Прочитав, добре пише. Менi його поезiя подобаеться. Здаеться, всi вашi активiсти тепер мають гарнi посади i портфелi, як же так сталося, що Мирослава обiйшли, адже вiн разом зi Штимом починав?
– Нi, пiзнiше примкнув, Штим був першим.
Юрко схвально кивнув головою. Так, справдi, писати вiн умiе… Згадав про агiтацiйний листок – звернення до виборцiв, рiк тому, коли Штим балотувався на мера мiста. «Сiм запитань до пана Штима». Кiнцiвку дотепер пам’ятае. «Це – лицемiр i кар’ерист, який цинiчно топтатиме все найсвятiше задля власного благополуччя.
Невдовзi Наливайко викликав слiдчого до свого кабiнету.
– Юрiю Івановичу, не в службу, а в дружбу, – сказав вiн, – чи не змогли б ви встановити автора цього брехливого опусу?.
Юрко уважно вивчив текст, проглянув публiцистичнi виступи мiсцевих прозаiкiв та поетiв, лiдерiв та активiстiв полiтичних партiй, громадських органiзацiй i дiйшов висновку: автором мiг бути Мирослав Ярмолюк. Принаймнi лексика, характернi особливостi письма були схожi на його стиль. Дiлитися з Наливайком результатом дослiдження Юрiй не поспiшав. Мирослав як творча особистiсть йому подобався. Пiдставляти поета i вiчного опозицiонера не хотiлося, та й Степан Степанович з часом перестав нагадувати, чи, може, й сам довiдався, хто автор агiтки…
– Ти, Юрку, iж, iж! Мабуть, сьогоднi й поснiдати не встиг? – мовила Надя.
– Вгадала. З лiжка вранцi пiдняли, штани натягнув, водою лице скропив i – бiгом до машини.
– Бери огiрочки маринованi. Для тебе останнiй слоiк вiдкрила. Ось цього, пузатенького, рiж надвое i наминай. Вибач, що крiм кашi, смаженоi цибулi та огiркiв нiчим сьогоднi пригостити коханого чоловiка чи полюбовника, як моя сусiдка каже.








