На нашем сайте вы можете читать онлайн «Біль і гнів. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Біль і гнів. Книга 1

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
Краткое содержание книги Біль і гнів. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Біль і гнів. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолій Дімаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
У романі «Біль і гнів» Анатолій Дімаров веде далі почату в «І будуть люди» розповідь-епопею про щоденні клопоти жителів полтавського села Тарасівка. Їм здавалося, що минулося найстрашніше – примусова колективізація, голодомор, масові репресії. Та невдовзі наспіла чорна година – воєнне лихоліття, а на зміну одним нелюдським порядкам прийшли не менш жорстокі. Як вестиметься тарасівцям, на чий бік стануть? Автор, як і зазвичай, не береться виписувати якусь громадянську позицію, свідомо уникає прямих характеристик героїв. За них говорять їхні вчинки, думки, прагнення. «Я писав про життя. І все», наголошував Анатолій Дімаров. А висновки має робити сам читач. «Біль і гнів» не уникнув цензорської руки, безжальних скорочень. Та навіть в урізаному варіанті був відзначений Шевченківською премією. Видавництво «Фоліо» перевидає роман, який автор повністю відновив.
Біль і гнів. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Біль і гнів. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Остаточно ж викривае палiiв новоi вiйни передова «Правды» вiд п’ятого липня цього року: «Документи, що викривають англо-французьких органiзаторiв вiйни: про п’яту i шосту «Бiлi книги» нiмецького мiнiстерства закордонних справ»: «Публiкованi документи п’ятоi i шостоi «Бiлих книг» ще раз з усiею очевиднiстю пiдтверджують i показують всьому свiтовi справжнiх органiзаторiв вiйни. І тiльки мудра сталiнська полiтика радянського уряду своечасно розгадала пiдлi задуми палiiв i вiдвернула напади, що готувались англо-французами на нащу батькiвщину».
«Роль товариша Сталiна в мiжнароднiй полiтицi Рад. Союзу», – продовжуе нотувати Тетяна. Пригадуе статтю Кагановича, опублiковану ще в сiчнi, додае: «Великого машинiста локомотива iсторii».
А ось iще одна стаття – вона теж придасться Тетянi. Це вже «Известия», вiд 11 квiтня: «Пiсля вторгнення Англii й Францii в нейтральнi води скандинавських краiн i пiсля контрзаходiв з боку Нiмеччини Данiя i Норвегiя стали перед необхiднiстю примкнути так або iнакше до Нiмеччини.
Насамперед слiд прийти до того висновку, що дii Нiмеччини в даному разi були вимушеними.
Говорять, що Нiмеччина порушила своiми дiями в Скандинавii принципи мiжнародного права, що вона перетворила в клаптик паперу договiр про ненапад з Данiею i таке iнше. Але читати тепер дешевi лементацii щодо правомiрностi або неправомiрностi нiмецьких дiй у Скандинавii, пiсля того як Англiя i Францiя порушили суверенiтет Скандинавських краiн на шкоду iнтересам Нiмеччини, викликавши тим самим контрзаходи Нiмеччини, – значить ставити себе в смiшне становище.
Озброiвшись отакими цитатами, пiшла в недiлю Тетяна на свою десятихатку проводити бесiду.
Збиралися в Погрiбного Ярмоли – чоловiка непомiтного i такого мовчазного, що Тетяна й не знала, який у нього голос. Звернешся до нього – або мовчки кивне, або всмiхнеться знiяковiло. Весь вечiр просидить – анi пари з вуст.
І жiнка його, Явдоха, теж не дуже щедра на мову.
– Як вони й женились? – дивувався якось Іван Приходько. – Не iнакше – на мигах.
Тетяна завжди приходила перша. Вiталася з хазяiнами, одразу ж сiдала до столу. Стiл чекав на неi вже прибраний, засланий чистою скатертиною. Скатертина вишита так, що й очей не одведеш. І квiти яскравi, i птахи, а внизу ще й пущений «бережок» iз зеленоi заполочi. Все це – Явдошинi руки. День i пiч з голкою не розстаеться, з нею, здаеться, i спить.







