На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гребень из рога единорога». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гребень из рога единорога

Автор
Дата выхода
24 октября 2023
Краткое содержание книги Гребень из рога единорога, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гребень из рога единорога. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Андреевич Вознин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Принцу из Примума на конкурсе претендентов на руку и полкоролевства достаётся задание - найти гребень из рога единорога. В поисках гребня принцу приходится побывать и в подземелье у гномов, и в гостях у великана, и в плену у крылатых варлов, и много где ещё....
Гребень из рога единорога читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гребень из рога единорога без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Помнишь, при дворе жил один хитрый богослов? Так вот, твой отец ему хорошо заплатил, чтобы тот научил меня разговаривать… Тот и учил.
Последние слова Пиф произносит заметно скривившись. Видимо, процесс научения человеческому языку до сих пор отдаётся резкой болью в рёбрах.
– Но как ты здесь оказался? – продолжает расспрашивать Дариада.
– Шёл-шёл… И пришёл, – не слишком информативно отвечает Пиф. Наверное, ему есть что скрывать.
– Но ты же пропал из дворца?
– Конечно пропал. Ты же помнишь те времена – если сам себя не пропадёшь, то грубые пустынники с радостью помогут тебе в этом пикантном деле.
– Бедненький, – жалеет королевского тайного осведомителя Дариада.
– Что-нибудь слышал о гребне рога единорога? – Вмешиваюсь в семейные истории я и начинаю опрос свидетелей по актуальному для себя вопросу.
– Мариаде принц дарил после свадьбы. Дальнейший его путь для меня сокрыт мраком…
– Про сестру ничего не слышал? – спрашивает осла Дариада.
– Нет. Во дворце, наверное, пирует с мужем-негодяем.
– Нет её во дворце.
– Сама? – со знанием дела интересуется осёл.
– Не знаю. Ани сказал, что не хочет выходить из покоев, приболела. Но я смогла через окно к ней залезть. И её там не было.
– В окно? Но там же очень высоко! – не на шутку поражается Пиф.
– А-а, – пренебрежительно машет рукой, как оказалось, весьма бойкая до лазания по фасадам принцесса.
– Ладно, зря теряем время. Мне пора в дорогу. – Я решаю закончить обмен воспоминаниями. – Меня ждёт принцесса и полкоролевства в придачу.
– А я? – спрашивает слуга-принцесса.
– Ты, как хочешь. Не можешь же ты теперь быть моим слугой.
– Почему? – наивно удивляется Дариада.
– Ну, как же. Ты – женщина, принцесса, – перечисляю я только на данный момент ставшие явными недостатки. А что там ещё скрывается за пазухой, сам чёрт не разберёт.
– Ах, ты! – обижается Дариада и отворачивается.
– А, я? – спрашивает уже осёл.
– Что – ты? Слугой моим хочешь быть?
– А что? Я могу.











