На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рогнеда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рогнеда

Автор
Дата выхода
29 ноября 2016
Краткое содержание книги Рогнеда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рогнеда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валентин Чемерис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Рогнеда» – роман-сказання про вродливу та гордовиту полоцьку княжну. Все, здавалося б, обіцяло їй любов, обожнювання і щастя. Але ці надії рухнули водномить, коли красуня Рогнеда опинилася в потоці бурхливих подій та суперництва двох рідних братів – Ярополка і Володимира Святославичів, коли виклично-гордо відмовила Володимиру, ще й назвала його зневажливо «сином рабині». Таких образ Володимир не прощав нікому…
Рогнеда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рогнеда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Слову цьому приписували i давньослов’янське, i готське, i шведське, i навiть iранське походження. (Цiкаво, що арабськi та перськi автори завжди вживали форму «рус» а греки та вiзантiйцi – «рос».)
Довгий час найпопулярнiшою версiею щодо походження слова «Русь» вважалася версiя така: назва «Русь» походить вiд iменi правого притоку Днiпра – рiчки Рось. А згодом i ii вiдхилили. Мовляв, рiчка Рось – це рiчка Рось, а слово «Русь» – це щось iнше, не пов’язане з назвою рiчки.
А потiм з’явилася версiя, що слово «Русь» i «руський» походять вiд слова «русий» – «свiтловолосий».
Ось так. Можна наводити ще i ще гiпотези i версii щодо походження слова «Русь». І всi вони будуть здаватися правдоподiбними – принаймнi на перший погляд, – хоч таемниця походження цього слова так i буде залишатися таемницею. Може, так i краще, все ж таки цiкавiше, коли е тайна-потайна.
А щодо походження термiна «Русь» – звернiмось до цiеi загадки ще раз. (Може, колись буде винайдена машина часу, i вченим удасться опитати очевидцiв тих часiв, коли нашi далекi предки вперше назвали свою землю Руссю?)
Але це, мабуть, буде колись, а нинi… Як дiзнатися, у яких русiв Ольга (Олена у хрещеннi) колись була королевою? Чи то пак княгинею? Хоч вiдповiдь i так проситься: у того народу, що в давнi часи, створивши Киiвську Русь, населяв ii землi i звався русами, русичами, нашими далекими предками.
2
Слово – не лише «мовна одиниця (як за словником), тобто звукове вираження поняття про предмет або явище об’ективного свiту».
«Мене ще й досi владно кличе моiх степiв свята трава, така i рiдна, i пахуча, немов коханоi слова».
У прадавнину в нашому слов’янському свiтi, у Слов’янщинi нашiй, мова звалася Словом.
Слов’янами ж прийнято називати велику групу спорiднених мовою та культурою народiв, що живуть у Схiднiй i Центральнiй Європi й утворюють три гiлки: схiднослов’янську (росiяни, украiнцi, бiлоруси), захiднослов’янську (поляки, чехи, словаки, лужичани), пiвденнослов’янську (серби, болгари, хорвати, словенцi, македонцi).
Власне, мова i породила новий народ (народи) слов’ян.







