На нашем сайте вы можете читать онлайн ««Грустный ветер» и другие стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
«Грустный ветер» и другие стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн

Автор
Дата выхода
19 мая 2021
Краткое содержание книги «Грустный ветер» и другие стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению «Грустный ветер» и другие стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Шарль Бодлер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Есть запахи, они свежи, словно щека ребенка Нежны, словно гобой, юны, как луга цвет. И есть иные ароматы, их торжественная тонкость: Янтарь и мускус, ладан и смола — Читаю перечень неисчислимый вслух: Слова поют, перенося и чувств, и мыслей дух.
«Грустный ветер» и другие стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу «Грустный ветер» и другие стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Une derni?re еtoile
Luit comme une fleur d’or sur la cеleste toile :
La grande repentie, au fond de son dеsert,
En extase, ? genoux, еcoute le concert
Que d?s l’aube lui donne un orchestre angеlique,
Avec le kinnor juif et le rebec gothique.
Un rayon curieux, per?ant le d?me еpais,
O? les petits oiseaux dorment encore en paix,
Allume une aurеole aux blonds cheveux des anges,
Illuminеs soudain de nuances еtranges,
Tandis que leur tunique et le bout de leurs pieds
Dans l’ombre du matin sont encore noyеs.
– Fauve et le teint h?lе comme Cеr?s la blonde,
La campagne de Rome, embrasеe et fеconde,
En sillons rutilants jusques ? l’horizon
Roule l’ocеan d’or de sa riche moisson.
Comme d’un encensoir la vapeur embaumеe,
Dans le lointain tournoie et monte une fumеe,
Et le ciel est si clair, si cristallin, si pur,
Que l’on voit l’infini derri?re son azur.
Au-devant, pr?s d’un mur rеticulaire, en briques,
Sont quelques laboureurs dans des poses antiques,
Avec leur chien couchе, haletant de chaleur,
Cherchant contre le sol un reste de fra?cheur;
Un groupe simple et beau dans sa gr?ce tranquille,
Que Poussin avo?rait et qu’e?t aimе Virgile.
Mais voici que le soir du haut des monts descend :
L’ombre devient plus grise et va s’еlargissant;
Le ciel vert a des tons de citron et d’orange.
Le couchant s’amincit et va plier sa frange;
La cigale se tait, et l’on n’entend de bruit
Que le soupir de l’eau qui se divise et fuit.
Sur le monde assoupi les heures taciturnes
Tordent leurs cheveux bruns mouillеs des pleurs nocturnes.
? peine reste-t-il assez de jour pour voir,
Corot, ton nom modeste еcrit dans un coin noir.
Nous voici replongеs dans la brume et la pluie,
Sur un pavе de boue et sous un ciel de suie,
Ne voyant plus, au lieu de ces beaux horizons,
Que des angles de murs ou des toits de maisons;
Le vent pleure, la nuit s’еtoile de lanternes,
Les ruisseaux miroitants lancent des reflets ternes,
Partout des bruits de chars, des chants, des voix, des cris.











