Главная » Серьезное чтение » Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица (сразу полная версия бесплатно доступна) Неустановленный автор читать онлайн полностью / Библиотека

Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

04 октября 2016

Краткое содержание книги Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Неустановленный автор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Слову о полку Игореве» выполнено поэтом и переводчиком Юрием Лифшицем в… жанре античной драмы. В результате в тексте появилось разделение на сказания, боян-сказитель, хор сказителей, четкое разделение на роли с указанием действующих лиц. Таким образом, в данном переложении «Слово…» стало более доступным для понимания и незаменимым при изучении в школе.

В оформлении обложки использована иллюстрация русского художника Ивана Ивановича Голикова (1886—1937) к «Слову о полку Игореве» – «Поход».

Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Боянъ же, братие, не десять соколовь

На стаю лебединую пускал,

Но вещие персты свои певец

На стаю струн притихших въскладаше;

И оживали струны те, и сами

Они же княземъ славу рокотаху…

ХОР. Князьям великим славу рокотали…

СКАЗИТЕЛЬ. Ну что же, братья, время начинать

От старого Владимира сказанье

До нынешнего Игоря, который

Направил ум свой доблестью, а сердце

На оселке отваги заострил;

И, ратоборством одухотворенный,

Повел свои бесстрашные полки

На землю Половецкую

За землю Русскую.

ХОР. И вот, взглянув на солнце, видит князь:

Затмилось тьмою светлое светило

И мглой легло на воинов его.

Тогда к дружине Игорь обратился:

СКАЗИТЕЛЬ. Собратья и дружина! Не достойней ль

В бою погибнуть, нежели в плену?

Воссядем же на борзых коней, братья,

Да поглядим, каков он, синий Дон!

ХОР. Желанье опалило княжий ум;

Великая охота искусить,

Отведать Дон великий заступила,

Затмила князю грозное предвестье.

СКАЗИТЕЛЬ. «Хочу, – сказал он, – преломить копье

О поля Половецкого рубеж.

Как вы, не знаю, русичи, а я

Готов хоть голову свою сложить —

А все ж напиться Дону из шелома».

ХОР. Боян, о соловей былых времен,

Лишь ты соловьим щекотом своим

Воспеть сумел бы Игореву рать;

Лишь ты, скача по мысленному древу,

То воспаряя думой к облакам,

То рыща по Трояновой тропе

Через поля на горы, – мог бы свить

Былую славу с нынешнею славой,

Обаполы времен соединить.

Наверное, внук Велеса Боян,

Ты так бы песнь об Игоре повел:

СКАЗИТЕЛЬ. «Не буря соколы занесе

Чрезъ поля широкая —

Галици стады б

жать

Къ Дону великому».

ХОР. А может быть, и так запел бы вещий

Внук Велеса, внук песенного бога:

СКАЗИТЕЛЬ. «Комони ржуть за Сулою —

Звенить слава въ Кыев

;

Трубы трубять въ Нов

град

 —

Стоять стязи въ Путивл

Сказание первое

Путивль.

ХОР. Ржут за Сулою вражеские кони —

А слава в стольном Киеве звенит;

Чуть затрубили в Новгороде трубы —

А уж к Путивлю стянуты полки.

СКАЗИТЕЛЬ. Ждет мила брата Всеволода Игорь.

И князю буй тур Всеволод сказал:

ВСЕВОЛОД. Один мне брат, один мне светоч светлый —

Ты, Игорь, – Святославич, как и я!

Седлай же борзых комоней своих, —

Мои-то под седлом давным-давно

Стоят в бору под Курском наготове.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Неустановленный автор! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги