На нашем сайте вы можете читать онлайн «Професор Вільчур». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Професор Вільчур

Автор
Дата выхода
12 октября 2020
Краткое содержание книги Професор Вільчур, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Професор Вільчур. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тадеуш Доленга-Мостович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
За своє недовге життя (а прожив він усього 41 рік) відомий польський письменник Тадеуш Доленга-Мостович (1898–1939) створив 16 романів, вісім з яких були екранізовані. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його книжки «Кар’єра Никодима Дизми», «Щоденник пані Ганки», «Знахар».
«Професор Вільчур» є продовженням роману «Знахар». Минуло три роки відтоді, як Рафал Вільчур, колишній сільський знахар, а насправді талановитий хірург, повернувся до Варшави й знову очолив створену ним самим клініку. Він багато й успішно оперує, читає лекції студентам і навіть не підозрює, що його слава і визнання не всім до вподоби. Подружжя Добранецьких не зупиниться ні перед чим, щоб забруднити чесне ім’я професора Вільчура і вижити його із власної клініки. Не в змозі більше терпіти інтриги, самотній і розгублений професор повертається у далеке село в білоруській глибинці, де його знали як знахаря Антонія. Там він відкриває народну лічницю, котру збудували самі селяни. А допомагає професорові у всьому молода лікарка Люція, яка вже давно закохана у нього…
Професор Вільчур читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Професор Вільчур без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
І ось ми зустрiчаемось у теплiй лiкарнi. Ви лiкар?
– Так, – пiдтвердив Вiльчур. – Я оперував вас. Вас не по-людськи порiзали.
– Менi дуже прикро, що я вас турбував, signore[4 - Пане (iт.).]. Mille grazzia[5 - Правильно mille grazie – сто разiв дякую (iт.).]. Але оскiльки ви лiкар, перш за все скажiть менi, чи не вiдрiзали менi якоiсь кiнцiвки.
– Нi. Ви будете цiлком здоровий.
– Це дуже приемна новина. Приемна для Дрожджика, який там напевно сумуе за мною i виплакуе своi красивi очi. Ви, dottore[6 - Лiкарю (iт.
– Дрожджика? – нахмурився професор.
– Так, my dear[7 - Мiй дорогий (англ.).], я говорю про вiдомий еtablissement[8 - Заклад (фр.).] Дрожджик, rue[9 - Вулиця (фр.).] Вiтебська quinze[10 - П’ятнадцять (фр.).]… Третьорозрядний, з точки зору доннощикiв, ресторан, але першокласний у соцiальному, моральному та товариському планi. Еtablissement Дрожджик. Це вам нiчого не говорить? Rendez-vous[11 - Зустрiч (фр.).] елегантноi Варшави. High life[12 - Високий свiт, добiрне товариство (англ.
Професор Вiльчур потер лоб.
– Хiба?.. То це ви… ви… мене тодi зачепили на вулицi?..
– Si, amico[13 - Так, друже (iт.).]. Toczno tak, tak imienno[14 - Так точно, саме так (рос.).]. Ми увiйшли до Дрожджика, щоб при сорокап’ятивiдсотковому алкогольному напоi розв’язати деякi абстрактнi проблеми, що нам цiлком вдалося. Наскiльки я пам’ятаю, у вас тодi були якiсь неприемностi i, на жаль, занадто роздутий гаманець в кишенi.
Омела глянув Вiльчуровi в очi й додав:
– Nein, mein Herr[15 - Нi, мiй пане (нiм.).], vous vous trompez[16 - Ви помиляетесь (фр.).]. Я в цьому участi не брав. Про все я дiзнався наступного дня.
Вiльчур рефлекторно потягнувся до тiменi, де залишився шрам.
– Отже, так це було?
– Так, шефе. Менi навiть не снилось, що колись знову побачу тебе.
З цього дня професор досить часто вiдвiдував Омелу, який до того ж швидко одужував. Вiн також рекомендував паннi Люцii взяти його пiд свою опiку, i та з подвiйним завзяттям узялася за нього.









