На нашем сайте вы можете читать онлайн «Саламандра (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Саламандра (збірник)

Автор
Дата выхода
14 мая 2018
Краткое содержание книги Саламандра (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Саламандра (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Стефан Грабинський) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Стефан Грабинський (1887–1936) – відомий свого часу львівський письменник, який писав польською мовою, хоча походив з української родини.
Життя його було коротке і повне смутку. Завше в чорному вбранні, з блідим, аж прозорим обличчям, з якого були наче виссані всі барви, він, здавалося, дивився своїми голубими очима з якогось іншого світу: сухоти, ця фатальна хвороба для європейських письменників початку століття, не обминула і Стефана. Звичайно, цей факт наклав свій відбиток на все, що він написав, – моторошні твори письменника впливають на читача передусім своїм настроєм, недарма його називали «польським По» та «польським Лавкрафтом».
Творчість Стефана Грабинського дуже влучно схарактеризував польський дослідник Артур Гутнікевич: «Будучи представником глибокої провінції, він створив особливий вид фантастики – «галичанський», а тому залишався чужим для літераторів із-поза Галичини». Однак на початку ХХІ сторіччя читачі знову зацікавилися творами С. Грабинського.
До цієї книжки вибраного увійшли оповідання зі збірок «Демон руху» (1919), «Шалений подорожній» (1920), «Несамовита оповідь» (1922), «Книга вогню» (1922) та повість «Саламандра».
Саламандра (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Саламандра (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Якийсь спiзнений комар наспiвав непоказну мелодiю, зробив кiлька кiл i сховався мiж випуклинами оксамитових подушок. І знову тiльки тихий шепiт пальника i розмiрений гуркiт колiс…
За якийсь час Шигонь прокинувся. Потер чоло, розправив плечi i роззирнувся по вагону. Вiн неприемно здивувався, зауваживши, що у нього з’явився супутник. Навпроти, зручно витягнувшись на подушках, сидiв якийсь залiзничний чиновник i курив цигарки, нахабно пускаючи дим в його бiк. З-пiд недбало розiпнутоi службовоi блюзки виглядала оксамитова камiзелька, така сама, як у того начальника станцii, з яким Шигонь колись мав неприемну пригоду.
«Що за дiдько?! – подумав, уважно придивившись до фiзiономii непрошеного гостя. – Але ж то вочевидь найогиднiша кондукторська мармиза! Цi самi запалi щоки, цi самi слiди вiспи. Але звiдки знову цей ранг i мундир начальника»?
Тим часом непрошений «гiсть», зауваживши iнтерес попутника, випустив трохи диму, легко струшуючи попiл з рукава, приклав руку до навiсу шапки i з солодкою посмiшкою промовив:
– Добрий вечiр!
– Добрий вечiр, – сухо вiдповiв Шигонь.
– Ви здалеку iдете?
– Знаете, в цей момент я не налаштований з вами спiлкуватись. І взагалi хочу подорожувати мовчки. Тому зазвичай я обираю порожне купе i плачу за це щедрi чайовi.
Не звернувши уваги на тверду вiдмову, залiзничник улесливо посмiхнувся i далi промовив незворушним тоном:
– Нiчого страшного.
– Якщо ви добровiльно зараховуете себе до категорii худоби – я особисто не маю нiчого проти. А я е тiльки людиною.
– All right! – кивнув чиновник. – А бачите, як вам вже язик розв’язався. Не все так погано, як на перший погляд здавалося. Бачу, що у вас е великий талант спiлкування, особливо стосовно парирування питань.
Шигонь пiдозрiло примружив очi i через шпари мiж повiками вивчав попутника.
– Якщо я не помиляюся, ми з вами – старi знайомi, бачилися кiлька разiв у життi, – пiсля хвилини мовчання знову зав’язав розмову невтомний залiзничник.
Опiр Шигоня повiльно танув. Нахабнiсть цього чоловiка, який дозволяв безкарно себе зневажати, роззброювала.





