На нашем сайте вы можете читать онлайн «Украдене щастя (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Украдене щастя (збірник)

Автор
Дата выхода
31 января 2019
Краткое содержание книги Украдене щастя (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Украдене щастя (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Іван Франко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Усебічно обдарований, енциклопедично освічений Іван Франко (1856—1916) відомий не тільки як поет, прозаїк, драматург, але і як літературознавець, перекладач, публіцист, вчений. Сюжети для своїх творів він черпав з життя і боротьби рідного народу, з першоджерел світової культури. Нерідко письменника називають титаном праці. За весь час своєї діяльності він видав сім збірок поезій та цілу низку поем, написав близько 15 драм, перекладав з 14 мов твори світових класиків: Гомера, Данте, Шекспіра, Ґете, Золя, Пушкіна, Лермонтова, Міцкевича, Яна Неруди та інших. Його проза охоплює понад 100 оповідань, новел, 10 романів і повістей.
До цієї збірки ввійшли вірші та поеми Івана Франка, соціально-психологічна повість «Перехресні стежки», славнозвісна драма «Украдене щастя».
Украдене щастя (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Украдене щастя (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Хто ж сей мрець?» – хтiв я спитати, та боявся, що згрiшу,
Що сповню великий злочин, перервавши сю тишу.
Але в серцi те питання все клубилося, мов гадь:
«Хто ж сей мрець, кого такii маси вийшли проводжать?
Хто тi люди, що, здаеться, сотнi тисяч iх iдуть,
Анi гомону, нi стуку, анi шелесту не чуть?»
Дарма зиркаю в iх лиця: щось знайоме е у всiх,
Та якийсь серпанок бiлий заслоняе риси iх.
Де в кого отвертi очi, та без блиску, мов склянi;
Та затуленi у iнших, мов iдуть в глибокiм снi.
Величезний хiд той суне, суне тихо, наче мла;
Вулиця глуха, безлюдна, проста-проста, мов стрiла.
Два ряди домiв без прорви, наче гвардiя нiма,
І здаеться, анi краю, нi кiнця iм десь нема.
«Хто сей мрець?» – клубиться в серцi те питання, наче гадь.
«Хто сей мрець?» – свого сусiди врештi зваживсь я спитать.
Не пiдводячи обличчя, не розплющивши очей,
Вiдповiв сусiд мiй глухо: «Мирон, Мирон мрець отсей».
«Мирон, Мирон!» Що за Мирон? Все сказати би волiв!
Але чом же серце в мене похололо вiд тих слiв?
Чом уста моi поблiдли, i трясуться, i мовчать,
Мов отсе на них прибито вже смертельную печать?
Я пiдводжу очi вгору: ось вже й вулицi кiнець;
Величезна чорна брама, а на нiй з огнiв вiнець;
Пiд вiнцем огнистий напис блимае, немов iльща:
«Хто сюди ввiйде, надiю най навiки попроща».
XII
Хрести, хрести, хрести в вiнках тернових
Без написiв, лиш огник, що горить
На кождiм гробi – знак, що там, в дубових
Дошках, чиесь гаряче серце спить.
Хрести й огнi довжезними рядами…
Аж на кiнцi, де на цiлець ступить,
Зiвають челюстi новоi ями.
Тут зупинився караван. Весь люд
Розставився при гробi тiм кругами.
І не було жалiбних спiвiв тут.
Зняли iз каравану домовину
І вже край гробу на землi кладуть.
Один iз вiйська виступив на глину,
На горб, щоб добре всiм його видать,
І рiк, схиливши голову вдолину:
«Позволите, панове, рiч держать?»
Немов вiд вiтру колоски на полю,
Схилились чола.
«Товариша у боротьбi за волю,
Войовника, що був проводир нам,
І сiвача, що сiяв кращу долю,
Будiвника, що клав величний храм
Будущини, ось тут ховаем нинi.
Як жив, що вдiяв – вiдомо всiм вам.
Вмер нагло днесь о пiвнiчнiй годинi».
А втiм, знизу озвався рiзко пiп:
«Вмер нагло, кажеш? По якiй причинi?
Я самовбiйцi не покроплю грiб».
«Не самовбiйця, – мовив речник стиха.











