На нашем сайте вы можете читать онлайн «Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki

Автор
Дата выхода
23 октября 2018
Краткое содержание книги Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тадеуш Доленга-Мостович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Щоденник пані Ганки» – останній твір відомого польського письменника Тадеуша Доленги-Мостовича (1898–1939), що побачив світ напередодні нападу гітлерівської Німеччини на Польщу (сам письменник загинув у перші дні війни). В основі роману – захоплюючий детективний сюжет, що щирою розповіддю у своєму щоденнику веде пані Ганка Реновицька (під цим псевдонімом – начебто справжня дружина дипломата, чарівна, розумна і витончена жінка вищого світу довоєнної Польщі). Сам автор презентував свій твір як «документ, що відображує спосіб життя і мислення сучасної культурної жінки, а також її середовища». Бо ж саме такі особистості, за його зізнанням, формували тон і характер цілої епохи.
Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Якщо вона сама, то я раднiше схильний припустити, що вона переписала текст з чужого рукопису, по-рабському копiюючи лiтери i не розумiючи змiсту. Для мене цiлком певне одне: польськоi мови вона не знае. Я робив щодо цього сотнi експериментiв. Примiром, сидячи в ресторанi, вдавав, що погано зрозумiв ii, i замовляв кельнеровi зовсiм iнше. Або ж несподiвано вкидав якесь польське слово, або ж у розмовi, що точилася при нiй, казав щось про неi. Я не можу не вiрити своему досвiдовi. Жодного разу в ii поглядi, поведiнцi чи виразi обличчя не було помiтно найменшоi, анiнайменшоi реакцii.
Я замислилась i похитала головою.
– І все ж для мене лишаеться незрозумiлим, чому вона писала Яцековi по-польському… Якщо iй довелося завдати собi стiльки клопоту, копiюючи чиесь письмо, чому вона просто-напросто не написала листа французькою чи англiйською мовою, якими добре володiе? Адже вона повинна знати, що Яцек також iх розумiе… Нi, дядечку, вся ця справа видаеться менi загадковiшою i складнiшою, анiж вам.
Дядько погодився, що все це виглядае вельми пiдозрiло. Я бачила, що вiн навiть серйозно стривожився. Це дуже похитнуло мою вiру в нього.
Вiвторок
Вранцi з пошти принесли посилку. Я була дуже здивована з двох причин. По-перше, посилка була продовольча, а по-друге, ii надiслала з Ковеля якась не вiдома менi Зоф’я Патрич. Це мене так заiнтригувало, що я вирiшила вiдкрити ii сама.
Я довго вагалася, не знаючи, що з ним робити (з тим конвертом). Адреси на ньому не було. Я ще раз подивилася на обгортку. Адресу, безперечно, писав хтось iнший. Якась жiнка з невиразним почерком. Та ще й противним хiмiчним олiвцем.
На додачу вiд курей тхнуло сирим м’ясом чи вони просто були несвiжi.
Звiсно, я мала право вiдкрити конверт. Нi майор, нi полковник не можуть мати до мене жодних претензiй. Хiба могла я подумати, що це вiд Роберта? Який би мужчина посилав дамi з вищих верств дохлих курей?
Я розiрвала конверта, i з нього випав ключик. Маленький зграбний ключик. Крiм нього, всерединi була якась посвiдка i лист.









