Главная » Серьезное чтение » Гамлет. В переводе Александра Скальва (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Гамлет. В переводе Александра Скальва

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гамлет. В переводе Александра Скальва». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

13 января 2021

Краткое содержание книги Гамлет. В переводе Александра Скальва, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гамлет. В переводе Александра Скальва. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Эта книга — новый перевод трагедии У. Шекспира. Пьеса о предательстве и возмездии, о подлом короле, убившем брата-короля и соблазнившем его жену, о сыне убитого короля, проходящего трагический путь, от сомнения до осознания и исполнения возмездия, приводящий его к гибели, представлена в новом виде, приближенном к замыслу Шекспира. Книга будет интересна любителям и знатокам литературы, преподавателям, студентам театральных и литературных ВУЗов, театральным режиссёрам, сценаристам и шекспироведам.

Гамлет. В переводе Александра Скальва читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гамлет. В переводе Александра Скальва без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они со мною в смене.

ФРАНЦИСКО

Да, вот, они шумят. Стой, кто идёт?

Входят ГОРАЦИО и МАРЦЕЛЛ

ГОРАЦИО

Друзья страны!

МАРЦЕЛЛ

Вассалы короля!

ФРАНЦИСКО

Вам доброй ночи.

МАРЦЕЛЛ

Честный страж, прощай.

А кто сменил?

ФРАНЦИСКО

Бернардо принял пост.

Желаю вам, чтоб ночь была спокойной.

Уходит

МАРЦЕЛЛ Бернардо! Эй!

БЕРНАРДО Скажи, Горацио здесь?

ГОРАЦИО

Частицею себя.

БЕРНАРДО

Привет, Горацио!

Привет, Марцелл, дружище!

МАРЦЕЛЛ

Что сегодня?

Пока не появлялось это нечто?

БЕРНАРДО

Не видел ничего.

МАРЦЕЛЛ

Горацио

Фантазией назвал всё это нашей,

Что в это зрелище ужасное,

Что видели мы дважды, он не верит.

Поэтому я упросил его

Побыть на страже с нами этой ночью,

И коль виденье явится опять

Чтоб сам увидел и поговорил с ним.

ГОРАЦИО

Какая чушь! Явлению не быть!

БЕРНАРДО

Пока присядем. Поразим Вам уши,

Что так крепки, чтоб верить в наш рассказ,

Ещё раз тем, что видим уж две ночи.

ГОРАЦИО

Что ж, сядем, чтоб Бернардо слушать нам.

БЕРНАРДО

Минувшей ночью, как звезда вот эта,

Полярной западней, взошла светить

В той части неба, где теперь сияет,

Марцелл и я, тогда пробило час…

Входит ПРИЗРАК

МАРЦЕЛЛ

Постой! Прервись! Смотри, опять явилось!

БЕРНАРДО

По силуэту – прежний наш король.

МАРЦЕЛЛ

Горацио, начни с ним, ты учёный.

БЕРНАРДО

Похож ли он? Горацио, заметь.

ГОРАЦИО

Да, так похож! Я удивлён ужасно.

БЕРНАРДО

Нам первым[1 - Народное поверье, что разговор с призраком нужно начать прежде него.] надо с ним заговорить.

МАРЦЕЛЛ

Горацио, задай вопрос скорее.

ГОРАЦИО

Кто ты, что посягнул на эту ночь,

На этот доблестный и светлый образ,

В котором прежний Дании король

Порой ступал? Ответь же, заклинаю!

МАРЦЕЛЛ Обиделся.

БЕРНАРДО Смотри, уходит.

ГОРАЦИО Стой!

Ответь мне! Заклинаю!Говори же!

ПРИЗРАК уходит

МАРЦЕЛЛ Уже ушёл, не хочет отвечать.

БЕРНАРДО

Ну, как, Горацио! Дрожишь и бледен?

Не больше ль это, чем фантазия?

Что думаешь?

ГОРАЦИО

Клянусь, как перед Богом!

Поверить бы в такое я не смог,

Когда б не глаз мне в истинепорука.

МАРЦЕЛЛ

Он, разве, не похож на короля?

ГОРАЦИО

Как ты – на профиль свой. В тех самых латах

Сражался он с норвежским королём,

Так хмурил бровь, как яростно, когда-то,

На льду с поляками он бился.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Гамлет. В переводе Александра Скальва, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги