На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бразильская поэзия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бразильская поэзия

Автор
Дата выхода
09 января 2020
Краткое содержание книги Бразильская поэзия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бразильская поэзия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ана Шадрина-Перейра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Дорогой читатель! Эта книга — сборник бразильской поэзии XIX — начала XX вв, но в неё вошли и несколько стихотворений века XXI. Также представлены (в небольшом количестве) произведения поэтов Португалии и Анголы. Переводчик-составитель — Ана Шадрина-Перейра. Приятного чтения и хороших впечатлений! Издание второе, исправленное и дополненное.
Бразильская поэзия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бразильская поэзия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Имя, что дарит эйфорию
И всего плохого лишено.
Сердце девушки Марии
Только сладости полно.
Мне бы люди говорили:
«Нет, такого не бывает;
Знаю я одну Марию,
Она очень-очень злая.
Да, лицом она красива,
О ней мечтаю я во сне.
Только просит моя дива:
«Подари свободу мне».
«Женщина полна греха» —
Говорят весь день с утра…
Считаешь, что она плоха?
А как же твоя мать, сестра?
Зачем словами угождать
Тому, кто говорит напрасно?
Я родилась, чтоб обожать
Братьев своих прекрасных.
Мама, плача, по дороге
Идёт за дочкой дорогой.
Избежать страданий многих
Смогла малютка под луной.
Умерла ребёнком чистым,
Унесясь на крыльях вдаль.
Будет звёздочкой лучистой,
Не успев познать печаль.
Поседели мои косы…
Мне не так уж много лет…
Ночь кошмары мне приносит,
Мрачный день приходит вслед.
Ночь сияния полна,
Небо тихо засыпает…
И русалкою луна
Как по морю проплывает
Я хочу быть как дитя:
Дети не познали лжи.
На голубей похожи, не грустят,
С улыбкою проводят жизнь.
Когда умру, хочу как у Марии,
Нашей Госпожи, наряд.
Из слёз, которые пролили
Небеса, когда рождается заря.
Буду рада, если на земле
Улыбку детскую найду.
Поселюсь я на горе,
Поселюсь в райском саду.
Там упокоится моё чело,
Сняв страдания вуаль;
На вершинах гор светло,
Близ неба прочь уйдёт печаль.
Быть лилией – моё желание,
Дева Мария милая моя!
По крайней мере бы страдание
Было не длиннее дня.
Когда умру, пройдут года,
И сердце даст такой ответ:
Тоскую по земле я? Да!
Тоскую ли по жизни? Нет!
Кантига
Мечта заветная моя,
Куда ты хочешь улететь?
В белое гнездо, где я
Смогу красиво петь.
Среди нежных облаков
Будет петь моя мечта.
Среди звёзд найдёт альков
В лунном свете красота.
Я спрошу её в слезах:
Петь – желание мечты?
Мне она ответит: Ах!
Плакать не хочу, как ты.
Среди нежных облаков
Пела мне моя мечта.
Среди звёзд нашла альков
В лунном свете красота.
В храме
Нежного напева
Речь Твоя полна.
О, Мария-Дева
С гласом соловья!
В этот храм святой
Ты идёшь молиться.







