На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Конан Дойл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сер Артур Ігнатіус Конан Дойл (1859–1930) – англійський лікар і письменник. У якості корабельного медика він вирушив до Арктики на борту китобійного судна, а через два роки – на захід Африки. Як хірург брав участь в англо-бурській війні, за що отримав титул лицаря. Повернувшись на батьківщину, Конан Дойл зайнявся медичною практикою. Але пацієнтів було мало, а вільного часу – вдосталь. Тоді він почав писати оповідання та повісті, й саме так з’явився сищик Шерлок Холмс, який володіє дедуктивним методом не гірше, ніж смичком улюбленої скрипки. «Родзинкою» його образу стали інтелектуальність, іронічність і духовний аристократизм, що надають особливого блиску розкриттю заплутаних злочинів. Дойл присвятив геніальному детективу понад півсотні творів. До цієї книжки увійшли кілька кращих оповідань про одного з найпопулярніших персонажів усіх часів і народів та його друга доктора Ватсона.
Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Його обличчя то хмарилося, то вкривалося рум’янцем, брови витягувалися в двi жорсткi чорнi лiнii, а з-пiд них сталевим блиском сяяли очi. Голова детектива опускалася, плечi сутулилися, губи щiльно стискалися, на мускулистiй шиi роздувалися вени. Його нiздрi розширювалися, як у мисливця, захопленого азартом переслiдування. Шерлок настiльки був поглинутий завданням, що на запитання, заданi йому, або зовсiм нiчого не вiдповiдав, або нетерпляче бурчав у вiдповiдь.
Безмовно й шпарко детектив просувався стежкою, що вела через лiс i луки до Боскомського ставка.
Боскомський ставок – невелика водойма шириною десь п’ятдесят ярдiв, вона оточена чагарниками очерету й лежить на межi ферми Гезерлi та мисливським угiддям мiстера Тернера.
З боку Гезерлi лiс дуже густий; лише вузька смужка вологоi трави крокiв у двадцять завширшки вiдокремлюе останнi дерева вiд очерету, що оточило озеро. Лестрейд точно вказав мiсце, де знайшли тiло; земля й справдi була така волога, що я мiг ясно побачити, де впав убитий.
– Що ви тут робили? – спитав вiн.
– Я прочесав граблями всю галявину. Шукав якусь зброю або iншi докази. Але як вам удалося…
– Ну, годi, менi бракуе часу! Ви вивертаете лiву ногу, i ii слiди видно повсюдно.
Детектив витягнув лупу, лiг на непромокальний плащ, аби було краще видно, i розмовляв бiльше сам iз собою, нiж iз нами:
– Ось слiди молодого Мак-Картi.











