На нашем сайте вы можете читать онлайн «Щось більше за нас». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 20 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Щось більше за нас

Автор
Дата выхода
07 сентября 2020
Краткое содержание книги Щось більше за нас, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Щось більше за нас. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Винниченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сюжети новел та оповідань Володимира Винниченка (1880–1951), що увійшли до видання, здебільшого відбивають соціальні струси початку ХХ ст. Наростання невдоволення селян, які готові піти проти пана, змальовується в оповіданні «Суд». У творі «Салдатики!» розкрита психологія лідерства – з непримітного селянина народжується ватажок. Невідповідність між оболонкою і суттю робить кумедним в очах оточення героя твору «Народний діяч». У оповіданнях «Біля машини», «На пристані», «Раб краси» відображена вперше в українській літературі революційна інтелігенція.
Щось більше за нас читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Щось більше за нас без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Гаврило iронiчно всмiхався, худий деколи додавав свого гострого i «з перцем» слова; рудий, добродушно розтягнувши рота в усмiшку, однаково пильно слухав i Дем’яна, i Гаврила, i однаково, як видно було, не розумiв нi того, нi другого, але самий процес суперечки, очевидячки, йому страшенно подобався. Серед двору, махаючи шапкою, посвистуючи, ганяв смотрительських голубiв Андрiй, похмуро часами поглядаючи на Ілька й Мотрю.
– Ха-ха-ха! – зареготався Гаврило, одкинувшись назад. – Так по-вашому виходить, що церкви не нада?.
– Будлi де, – усмiхнувся Дем’ян, – можна i в скриню покласти.
– Ето, значить, там, де штани, сорочки. Ха-ха-ха! Там i вошi, i блохи…
– Вошi теж од Бога.
– Ну!..
– Хоча чашi перед службою миються перед всiма так, щоб усi бачили. А що роблять вашi попи, ви не знаете. От що!
– Хто ж то мие? Пiп ваш?
– У нас попiв нема, а мие той, хто у той раз службу служить.
– Ну, так! Пiдождiть, – ухопився Гаврило. – Ви говорите, що «той, хто службу служить». А вiн же мае право?
– Мае.
– Хто ж йому його дав?
– Ми.
– Ето факт! А ви ж маете право давать право?
– Таке ж саме, як ваш архиерей або синод.
– Ха-ха-ха! Іван, Степан, Денис – синод! Ха-ха-ха! Славная препорцiя!..
– От, Гаврило Петрович, – перебив чоловiчок, протягуючи листа, – чи так? Бо той…
Гаврило поважно взяв i став читать:
– «Писмо пущено Мною Марком Гавриловичем к жiнi Своiй Параски Михайловнi прошу тебе».
– А я так говорю, – почав тихо Дем’ян, як чоловiк знов висунув язика, нахилив голову набiк i став виводить букви, – бiдному чоловiковi й копiйка багато значить.
– А в писанii що сказано? – поважно i навiть строго перебив Гаврило: «Шедше убо научiть усi язики, крестяще iх во iмня Отца i Сина i Св. Духа, амiнь». Га? То какой факт? То, значить, що сам Ісус Христос постановив, щоб були священики.







