На нашем сайте вы можете читать онлайн «40 днів Муса-Дага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
40 днів Муса-Дага

Автор
Дата выхода
05 мая 2017
Краткое содержание книги 40 днів Муса-Дага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению 40 днів Муса-Дага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Франц Верфель) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Відомий австрійський поет, романіст і драматург Франц Верфель (1890–1945) народився в заможній єврейській родині у Празі (на той час Австро-Угорщина). Вчився в університетах Праги, Лейпцига, Гамбурга. У 1915–1917 рр. воював у лавах австрійської армії на російському фронті. У 1929 р., подорожуючи Сирією, Верфель відвідав у Дамаску килимову фабрику, де побачив сотні виснажених, обірваних дітей вірменських біженців. Це спонукало його написати роман «40 днів Муса-Дага», щоб розповісти європейському читачеві про геноцид вірменського народу в Османській імперії 1915–1916 рр. В основу твору покладено реальні історичні події. Не можна без хвилювання читати про випробування, які випали на долю вірменів, зокрема головного героя Габріеля Багратяна – людини з європейською освітою, колишнього офіцера турецької армії, одруженого з француженкою, який, так уже судилося, раптом опинився на своїй батьківщині у найжахливіші часи…
40 днів Муса-Дага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу 40 днів Муса-Дага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наразi ж авангардний бiй закiнчився несприятливо для священика. Вiн змушений вдатися до лобовоi атаки.
– Імовiрно, вашiй ясновельможностi вiдомо, що я прибув сюди не як приватна особа, а як глава нiмецького товариства з вивчення Близького Сходу. Я маю представити там доповiдь iз приводу певних подiй.
Подив у широко вирячених очах Енвера. Це ще що за товариство з вивчення Близького Сходу?
– Мiнiстерство закордонних справ, та й сам пан рейхсканцлер ставляться з живим iнтересом до моеi мiсii.
Енвер-паша, котрий, за звичаем опустивши очi, терпляче слухав вiдвiдувача, при словах «вiрменське питання» пiдводить голову. Обличчя розбещеного хлопчика на мить насуплюеться: вiчно цi серйознi люди чiпляються до нього з одними i тими ж дурницями. Але за мить усе знову гаразд. А Лепсiус вже не володiе собою.
– Я прийшов до вас за допомогою, ваша ясновельможносте, будучи переконаний, що такий видатний полководець i герой не здатен вчинити нiчого такого, що затьмарило б його iсторичний образ.
– Знаю, пане Лепсiус, – поблажливо i напрочуд доброзичливо вiдповiдае Енвер-паша, – ви прибули сюди i просили про зустрiч, бажаючи отримати роз’яснення з вiдомого питання. Хоча мене й обтяжують тисячi важливих справ, я готовий придiлити вам стiльки часу, скiльки знадобиться, i повiдомити все, що вас цiкавить.
Лепсiус змушений зобразити мiмiкою найглибшу вдячнiсть.
– З того часу як ми з друзями очолили уряд, – розповiдае генерал, – незмiнно намагалися чинити вiрменському мiллету всiляке сприяння i проявляти абсолютну справедливiсть. Існуе давня домовленiсть. Вашi вiрменськi друзi гаряче вiтали нашу революцiю i давали повноцiннi клятви вiрностi. А потiм раптом порушили свою присягу. До певного часу ми намагалися не помiчати того, що вiдбуваеться, поки це було можливо, поки турецький народ, оплот держави, не опинився пiд загрозою.
Лепсiус кивае головою: здаеться, вiн ось-ось погодиться з генералом.









