На нашем сайте вы можете читать онлайн «Найкраща поезія». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Найкраща поезія

Автор
Дата выхода
24 марта 2016
Краткое содержание книги Найкраща поезія, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Найкраща поезія. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Янка Купала) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Найкраща поезія» Янки Купали – це добірка віршів видатного білоруського поета, до якої увійшли найвідоміші твори автора, присвячені проблемам долі рідного народу і соціальної несправедливості***. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.
Найкраща поезія читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Найкраща поезія без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
ПОЕТАМ
Поети вчать, як треба жити,
Багатим бути, а самi ж
І на пiдошви заробити
Не вмiють нещасливий грiш.
Натхненi добрiстю й красою,
Оспiвують блаженний рай.
Та ситий пiснею самою
Не будеш ти, хоч як спiвай.
Тихiше, милi! Мiру мати
Повиннi спiви голоснi,
Бо вiк наш хитрий – оплювати
Готовий почуття й пiснi.
31 сiчня 1906 р.
НЕ КЛЯНІТЕ МЕНЕ
За печальнi пiснi
Не клянiте мене,
Бо ж i так у вогнi
Мое серце сумне.
Кров од болю кипить,
Мучить мука нiма,
Нi на мент, нi на мить
Сну про щастя нема.
Я не можу здолать
В серцi горя й жалю,
Шум плачiв i проклять
Я думками ловлю.
Я не можу знести
Цей гидкий маскарад, —
Спiви щастя вести,
Як ридае мiй брат.
Скiльки горя i слiз
Бачу всюди й завжди,
Скiльки сам перенiс
Я нещастя й бiди!
Он стоiть удова,
В зорi смуток-туман,
В струп’i вся голова,
А на плечах – лахман.
Руку, мов неживу,
Простягае менi:
«Пожалiйте вдову,
Згинув муж на вiйнi!».
І тут сльози – кап-кап!
Доле, не доведи…
Що ж ти, брате, ослаб, —
Кпи з чужоi бiди!
Ось гуляе багач,
Аж палата дрижить,
А пiд брамою плач —
Там сирiтка стоiть.
Стужа нею трясе,
Мов нагайкою тне,
Вiтер скарги несе
І квилiння сумне:
«Тут проходив народ,
Молодi та старi,
Проти гнiту й знегод
Тут iшли бунтарi.
Тато з ними пiшов —
І донинi нема…
Стигне з холоду кров,
Сипле снiгом зима.
А мене багатiй
Вигнав з хати на снiг,
Де ж ти, батечку мiй,
Де знайду я нiчлiг?!»
І тут сльози – кап-кап!
Доле, не доведи…
Що ж ти, брате, ослаб, —
Кпи з чужоi бiди!
Знову стогiн… Жебрак
Пiд вiкном, наче тiнь;
Без ноги, неборак,
Повен жальних болiнь.
Вiн стискае п’ястук,
Тягне пiсню хрипку, —
Скiльки злигоднiв-мук
Пережив на вiку:
«Вiдробив я панам,
Вiдслужив сорок лiт, —
Став на службу дитям,
А сьогоднi я – дiд!
Гарував я щодня,
Не зважав на батiг,
Працював за коня,
Рано встав, пiзно лiг.
Я орав, я косив,
Я канави копав,
Лiс рубав i возив,
Битий, кров’ю спливав.
Йшла робота вогнем…
А мiй пан не тужив:
Багатiв з кожним днем,
Смачно iв, смачно пив.
А я чахнув, бiдак,
Був голодний, як вовк,
Та служив вiрно так,
А тепер…» І замовк.





