На нашем сайте вы можете читать онлайн «Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog)

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
Краткое содержание книги Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джером К. Джером) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Якщо ви бажаєте дістати заряд гарного настрою і захопитися тонким гумором, пропонуємо відкрити книжку англійського письменника Джерома Клапки Джерома (1859—1927) «Троє в одному човні (як не рахувати собаки)». її головний розповідач – типовий англієць – з суто англійською незворушністю викладає прекумедні історії.
Для тих, хто збирається здійснити подорож річкою, досвід персонажів книжки просто безцінний. З повісті можна почерпнути цікаві відомості про мистецтво веслування: як не скинути з човна напарника і не облити водою пасажирок; як ставити вітрило, щоб воно не обгорнулося навколо вас; як, гойдаючись на хвилях, приготувати яєчню і не розмазати яйця по одежі.
Цей блискучий твір видатного письменника пережив свій час і радує нас оригінальністю і заразливим гумором.
Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Та ворушися, чортiв ледацюго! – було, кричали на мене. – Роби що-небудь, а то тiльки дурно хлiб iси!
Нiхто ж бо не знав, що це в мене хвороба. І пiлюль нiяких менi не давали, самi лише запотиличники. І треба сказати правду – хоч воно й дивно, але тi запотиличники частенько допомагали вiд моеi хвороби, принаймнi на якийсь час. Я пам’ятаю, що тодi один запотиличник краще впливав на мою печiнку й пробуджував у менi бiльшу охоту зразу пiти куди сказано i зробити що сказано, не гаючи нi хвилини, нiж тепер цiла коробка пiлюль.
А втiм, хiба рiдко бувае, що отакi простi старосвiтськi засоби виявляються дiйовiшi, нiж увесь отой аптечний непотрiб.
Ми просидiли з пiвгодини, описуючи один одному своi недуги. Я розповiв Джорджевi та Вiльямовi-Гаррiсу, як я себе почуваю, коли встаю вранцi, а Гаррiс розповiв нам, як вiн себе почувае, коли лягае спати; а Джордж став на постилку перед камiном i влаштував нам цiлу виставу, дуже наочно й виразно показавши, як вiн себе почувае вночi.
Джорджевi, бачте, тiльки здаеться, нiби й вiн хворий; насправдi ж вiн здоровiсiнький.
Потiм у дверi постукала мiсiс Попетс i спитала, чи вже подавати нам вечерю. Ми сумно посмiхнулись один до одного й вiдповiли, що, мабуть, спробуемо щось проковтнути. Гаррiс сказав, що дрiбка iжi в шлунку все ж таки часом полегшуе хворобу; тодi мiсiс Попетс унесла тацю, ми пiдсiли до столу й трохи побавились бiфштексом iз цибулею та ревеневим пирогом.
Я, напевне, був тодi в дуже тяжкому станi, бо, пам’ятаю, через якихось пiвгодини вже втратив будь-який iнтерес до iжi – рiч незвичайна для мене – i навiть не схотiв сиру.
Виконавши цей обов’язок, ми знову наповнили келихи, закурили люльки й повели далi розмову про свое здоров’я. Жоден з нас не знав напевне, що саме з ним дiеться; але щодо причини наша думка була одностайна: ми перевтомилися.
– Нам потрiбен вiдпочинок, – сказав Гаррiс.
– Вiдпочинок i цiлковита змiна оточення, – додав Джордж. – Розумове перенапруження виснажило й ослабило нашi органiзми. Нове оточення, де не буде постiйноi необхiдностi весь час думати, вiдновить рiвновагу нервовоi системи.
Джордж мае двоюрiдного брата, що в протоколах полiцii звичайно пишеться студентом-медиком; а тому вiн, природно, полюбляе висловлюватись, як домашнiй лiкар.











