На нашем сайте вы можете читать онлайн «Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog)

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
Краткое содержание книги Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джером К. Джером) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Якщо ви бажаєте дістати заряд гарного настрою і захопитися тонким гумором, пропонуємо відкрити книжку англійського письменника Джерома Клапки Джерома (1859—1927) «Троє в одному човні (як не рахувати собаки)». її головний розповідач – типовий англієць – з суто англійською незворушністю викладає прекумедні історії.
Для тих, хто збирається здійснити подорож річкою, досвід персонажів книжки просто безцінний. З повісті можна почерпнути цікаві відомості про мистецтво веслування: як не скинути з човна напарника і не облити водою пасажирок; як ставити вітрило, щоб воно не обгорнулося навколо вас; як, гойдаючись на хвилях, приготувати яєчню і не розмазати яйця по одежі.
Цей блискучий твір видатного письменника пережив свій час і радує нас оригінальністю і заразливим гумором.
Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Троє в одному човні (як не рахувати собаки) = Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я погодився iз Джорджем i сказав, що треба знайти якусь глуху, забуту свiтом мiсцину, далеко вiд людського мурашника, i промрiяти погожий тиждень чи два у ii соннiй тишi – такий собi напiвзабутий закуток, схований феями вiд гамiрного свiту, щось нiби орлине гнiздо, прилiплене на скелi Часу так високо, що рев бурхливих хвиль дев’ятнадцятого сторiччя лиш ледь чутно долинае туди.
Гаррiс вiдказав, що це бредня. Вiн, мовляв, знае такi мiсця, як я маю на увазi; там лягають спати о восьмiй годинi, спортивноi газети не дiстанеш нi за якi грошi, а по куриво треба ходити пiшки за десять миль.
– Нi, – сказав вiн, – коли хочете вiдпочити й змiнити оточення, нема краще, як подорож морем.
Але я рiшуче повстав проти морськоi подорожi. Морем корисно поплавати мiсяцiв зо два – зо три, але тиждень – це нiкуди не годиться.
Вiдпливаеш у понедiлок, твердо переконаний, що на тебе чекае неабияка втiха. На прощання махаеш рукою друзям, що прийшли тебе проводжати, закурюеш найдовшу свою люльку й походжаеш по палубi, так пишаючись, немовби ти капiтан Кук, сер Френсiс Дрейк i Христофор Колумб в однiй особi.
Пригадую, якось мiй свояк надумав поправити здоров’я морським плаванням. Вiн узяв квиток з Лондона до Лiверпуля й назад, а коли прибув до Лiверпуля, едина його думка була – як продати той зворотний квиток.
Менi потiм розповiдали, що вiн оббiгав усе мiсто, пропонуючи квиток запiвдарма, i врештi таки продав його за вiсiмнадцять пенсiв якомусь молодиковi iз жовтяничним обличчям, що йому лiкар недавно порадив морське повiтря i фiзичнi вправи.
– Морське повiтря? – вигукнув мiй свояк, зi щирою приязню втискуючи квиток у руку молодиковi. – Матимете його стiльки, що на все життя вистачить. А фiзичнi вправи – та на суднi ви сидячи навправляетесь бiльше, нiж якби ви на землi безперестану перекидалися через голову.
А сам вiн – тобто мiй свояк – вернувся додому поiздом. Сказав, що для його здоров’я добра й Пiвнiчно-Захiдна залiзниця.











