На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Зарубежные детские книги. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle

Автор
Дата выхода
22 июня 2021
Краткое содержание книги Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Хью Лофтинг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Детская история Hugh Lofting про Доктора Дулиттла для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст [полная транскрипция этого текста] - перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.
Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
1) what – [?w?t] – что; 1) do\does (did; done) – [du:\d?z (d?d; d?n)] – делать; 1) ask – [?:sk] – спрашивать; 3) duck – [d?k] – утка; 1) tell (told; told) – [?tel (to?ld; to?ld)] – сказать; 2) stay – [?ste?] – оставаться; 1) behind – [b??ha?nd] – позади; 4) puddle – [?p?dl?] – лужа; запруда
“I didn’t want to be left behind,” said the mouse. “I wanted to see what Africa was like – I have relatives there – [?a? ?d?dnt w?nt tu bi left b??ha?nd, ?sed ?? ma?s. ?a? ?w?nt?d tu ?si? ?w?t ??fr?k? w?z ?la?k – ?a? h?v ?rel?t?vz ?e?] – Я не хотела оставаться, – сказала мышь.
1) want – [?w?nt] – хотеть; 1) leave (left; left) – [?li:v (?left; ?left)] – оставлять; 1) behind – [b??ha?nd] – позади; 1) say (said; said) – [?se? (?sed; ?sed)] – сказать; говорить; 3) mouse (mice) – [ma?s (ma?s)] – мышь (мыши); 1) see (saw; seen) – [?si: (?s?:, ?si:n)] – видеть; 1) what – [?w?t] – что; какой; 2) Africa – [??fr?k?] – Африка; 1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\?m\?z\?: (w?z\w?:, bi:n)] – быть; являться; 1) like – [?la?k] – подобный; похожий; 1) have\has (had; had) – [h?v\h?z (h?d; h?d)] – иметь; 1) relative – [?rel?t?v] – родственник
So I hid in the baggage and was brought on to the ship with the hard-tack – [?s?? ?a? h?d ?n ?? ?b???d? ?nd w?z ?br??t ?n tu ?? ??p w?? ?? ?h??dt?k] – Поэтому я спряталась в ручной клади и меня принесли на корабль с галетами.
2) hide (hid; hid/hidden) – [ha?d (h?d; h?d/?h?dn?)] – прятаться; 3) baggage – [?b???d?] – ручная кладь; личные вещи; 1) bring (brought; brought) – [?br?n (?br?:t; ?br?:t)] – приносить; 2) ship – [??p] – корабль; 5) hardtack – [?h??d?t?k] – галета; морской сухарь; 1) hard – [h?:d] – твердый; жесткий; 3) tack – [t?k] – гвоздь; еда
When the ship sank I was terribly frightened – because I cannot swim far – [wen ?? ??p s?nk ?a? w?z ?ter?bli ?fra?tn?d – b??k?z ?a? ?k?n?t sw?m f??] – Когда корабль затонул, я ужасно испугалась, потому что я не могу уплыть далеко.
1) when – [wen] – когда; 2) ship – [??p] – корабль; 3) sink (sank; sunk) – [s?nk (s?nk; s?nk)] – тонуть; 1)
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/hu-lofting/the-story-of-doctor-dolittle-istoriya-doktora-dulittla/) на ЛитРес.











