На нашем сайте вы можете читать онлайн ««Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
«Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда

Дата выхода
15 октября 2015
Краткое содержание книги «Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению «Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.
«Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу «Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
�How about saying you’ll come?’
�Well, the fact is – the truth of the matter is that I’m staying with some people up here in Greenwich, and they rather expect me to be with them tomorrow. In fact, there’s a sort of picnic or something. Of course I’ll do my very best to get away.’
I ejaculated an unrestrained �Huh!’ and he must have heard me, for he went on nervously:
�What I called up about was a pair of shoes I left there. I wonder if it’d be too much trouble to have the butler send them on.
I didn’t hear the rest of the name, because I hung up the receiver.
After that I felt a certain shame for Gatsby – one gentleman to whom I telephoned implied that he had got what he deserved. However, that was my fault, for he was one of those who used to sneer most bitterly at Gatsby on the courage of Gatsby’s liquor, and I should have known better than to call him.
The morning of the funeral I went up to New York to see Meyer Wolfshiem; I couldn’t seem to reach him any other way. The door that I pushed open, on the advice of an elevator boy, was marked �The Swastika Holding Company’, and at first there didn’t seem to be anyone inside. But when I’d shouted �hello’ several times in vain, an argument broke out behind a partition, and presently a lovely Jewess appeared at an interior door and scrutinized me with black hostile eye.
�Nobody’s in,’ she said. �Mr. Wolfshiem’s gone to Chicago.’
The first part of this was obviously untrue, for someone had begun to whistle �The Rosary’, tunelessly, inside.
�Please say that Mr. Carraway wants to see him.’
�I can’t get him back from Chicago, can I?’
At this moment a voice, unmistakably Wolshiem’s called �Stella!’ from the other side of the door.
�Leave your name on the desk,’ she said quickly. �I’ll give it to him when he gets back.
�But I know he’s there.’
She took a step toward me and began to slide her hands indignantly up and down her hips.
�You young men think you can force your way in here any time,’ she scolded. �We’re getting sickantired of it. When I say he’s in Chicago, he’s in Chicago.’
I mentioned Gatsby.
�Oh-h!’ She looked at me over again. �Will you just – What was your name?’
She vanished.










