В полночных звёздах правды нет. Избранное

На нашем сайте вы можете читать онлайн «В полночных звёздах правды нет. Избранное». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

13 декабря 2022

Краткое содержание книги В полночных звёздах правды нет. Избранное, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В полночных звёздах правды нет. Избранное. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Редьярд Джозеф Киплинг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Редьярд Киплинг (1865–1936) – великий английский поэт и прозаик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1907 г. Известен публике как автор повести для детей «Маугли» и поэт, воспевший Британскую империю.

«В полночных звёздах правды нет» сборник стихотворений в переводе Евгения Фельдмана, который откроет вам многогранность поэтического творчества писателя.

В полночных звёздах правды нет. Избранное читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В полночных звёздах правды нет. Избранное без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Вот вам, сэр!» – грохнул револьвер,

и звуки войны не ослабли,

Ибо здесь и там по прямым штыкам

застучали кривые сабли.

Людей, что бритвой, косило битвой,

и сталь со страстью бесчинной

Плоть живую, звеня, торжествуя,

делала мертвечиной!

И с бычьей тоской на обычай людской

животные смотрели печальные,

Где души из тел в иной предел

взлетали в миры изначальные,

На многих возню, на двуногих резню,

на приливы её и отливы,

Где Знамя Павлинье взметалось ныне

величественно и горделиво.

Но драки нет злей, и нет веселей,

и не бывает зловещей

Той, где правительственный караван

Боу сжимает, что клещи,

И подумал Бабу: «Искушать судьбу

мне, пожалуй, что не для…»

И подумал Бабу: «Искушать судьбу

не бу… Сбегаю немедля!»

Но судьба решила на свой манер

(как это бывает обычно):

Последнюю повозку с бою взять

Боу решил самолично!

Но тот, кто дёру давал в ту пору,

увидев, что Боу рядом,

Воскликнул: «Ах!» и – на Боу в страхе

свалился живым снарядом!

Бабу годами служил властям

под гнётом двойного груза:

Росла с годами мошна с деньгами,

а также росло его пузо.

Двадцать стоунов весил доспех

на Боу (об этом торговцы

Помнят – и всюду праздному люду

блеют, что глупые овцы).

Двадцать стоунов весил Бабу

(плюс высота и скорость),

И Боу с Бабу вступить в борьбу

помешала внезапная хворость.

Внезапная болесть закончила повесть,

потух разбойный пламень,

И Боу Да Тон повалился, как бык,

и на месте застыл, что камень.

Бабу на разбойнике, почти на покойнике,

от страха взвыл оголтело,

Но Боу дух, как и пламень, потух

и с шипеньем покинул тело.

Так в бою за добычу свою

жалко и некартинно

Боу, страшный чиндви?нский смерч,

сдох, как простая скотина!

_________

Однако ж, вернуться пора в Симури?,

вернуться пора в то место,

Где О’Нил, посадив на колени жену,

ласкает её, как Невесту,

Где боль солдата, что он когда-то

почувствовал в миг раненья,

И где стон его, словно сон его,

словно дьявольское виденье

Былых потерь – забыты теперь,

как бойни побед-поражений,

Здесь, в цветочном раю, в обезьяньем краю,

которого нет блаженней.

Портупея снята, портупея пуста,

пройдены чёрные мили, –

Здесь и сегодня Благодать Господня –

на капитане О’Ниле!

Но кто это? Вон – пришёл почтальон,

путь проделав неблизкий.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге В полночных звёздах правды нет. Избранное, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Редьярд Джозеф Киплинг! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги