На нашем сайте вы можете читать онлайн «В полночных звёздах правды нет. Избранное». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В полночных звёздах правды нет. Избранное

Автор
Дата выхода
13 декабря 2022
Краткое содержание книги В полночных звёздах правды нет. Избранное, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В полночных звёздах правды нет. Избранное. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Редьярд Джозеф Киплинг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Редьярд Киплинг (1865–1936) – великий английский поэт и прозаик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1907 г. Известен публике как автор повести для детей «Маугли» и поэт, воспевший Британскую империю.
«В полночных звёздах правды нет» сборник стихотворений в переводе Евгения Фельдмана, который откроет вам многогранность поэтического творчества писателя.
В полночных звёздах правды нет. Избранное читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В полночных звёздах правды нет. Избранное без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Всё в сорок девять по плечу,
Но – не в семнадцать лет!
Она постарше матерей
Юнцов, которым день
Толпиться у Её дверей
Нисколечко не лень.
За экипажем Госпожи
Они помчатся вслед,
А за моим – так ни души…
Ведь мне – семнадцать лет!
А если скачет на коне,
На Мэлл[3 - Пэ?лл-Мэлл – улица в центральной части Лондона.] – сплошной парад.
И тут не помогает мне
И лучший мой наряд.
И никуда не пригласят
Меня на вечер, нет.
Ведь Госпоже – под пятьдесят,
А мне – семнадцать лет!
Она зовёт меня «Жужу»,
«Милашка», «нежный друг»,
И вечно в тень я ухожу.
И мне достался вдруг
Недавно от Её щедрот
Жених – столетний дед.
Красавчик – Ей, а мне – урод:
А мне – семнадцать лет!
И я мечтаю, чуть дыша,
О том, как в свой черёд
Своё отшутит Госпожа,
Отпляшет, отпоёт.
Тогда на бодром скакуне
Промчусь в кругу друзей,
И будет сорок девять мне,
За восемьдесят – Ей!
Баллада о Бандаре, или Обезьяне
Обычный Бандар надо мной живёт на той сосне.
Я часто думаю о нём в ленивом полусне.
Обычный зверь, казалось, дверь мне в новый мир открыл,
И как-то раз приснилось мне, что он заговорил:
«Ты носишь тысячи одежд и ползаешь внизу,
А я в чём мама родила качаюсь на весу.
Бумажки – тлен, идти к ним в плен не пожелаю я,
Чтоб заплатить за то, что пить не станет и свинья.
Я у хозяина зерно краду в теченье дня:
Я худ, я тощ, – он жир и мощь, – пусть кормит он меня.
Я приключений для себя дурацких не ищу,
Жену другого Бандара к себе не потащу.
Живу я, брат, без лишних трат, я весел и здоров:
Ведь я живу без лошадей, карет и кучеров,
Что не изъян, для обезьян, – как раз наоборот, –
Живёт без шляпок и колец хвостатый мой народ.
Выносят сор семейных ссор лишь люди за порог.
Супруга знает: у неё – один я царь и Бог.
Отдай свой завтрак, человек, отдай за так, не в долг,
Ведь – как там люди говорят? – я «голоден, как волк!»
Был краснорож приятель мой, взиравший свысока,
И он слезал, и он чесал мохнатые бока,
И как завистлив был мой ум и беспокоен взор:
Я сам быть Бандаром хотел среди великих гор!
И я сказал ему: «Мой друг, Великий Судия
Решил, что ты – счастливый Ты, что я – несчастный Я.











