На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дом с Мавританской башней». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дом с Мавританской башней

Автор
Краткое содержание книги Дом с Мавританской башней, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дом с Мавританской башней. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Иорданская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
1923 год. Мисс Вирджиния Эттл, мечтавшая добиться славы в Голливуде, возвращается на родину ни с чем. Дома ей не рады, поэтому она устраивается секретарем к загадочному вдовцу Чарльзу Элиоту Лэнгли, живущему неподалеку от Бата, и попадает в настоящий замок Синей Бороды. Или же ей это только кажется?
Дом с Мавританской башней читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дом с Мавританской башней без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Пятьдесят восьмой? – рассеяно переспросил Лэнгли. – Зачем? Строительство началось в шестьдесят первом.
- Тысяча восемьсот пятьдесят восьмой, - отрезала миссис Петерсон. – Тогда гроза повредила шпиль церкви, и отец попросил у этого Ронга пожертвовать немного материалов. Вернулся он ни с чем, и жутко ругался. По крайней мере по словам матери.
Лэнгли оторвался от разглядывания карты и, сощурившись, посмотрел на жену викария.
- Согласно всем бумагам строительство коттеджа было начато в мае 1861 года, уже после свадьбы.
Некоторое время Лэнгли и миссис Петерсон разглядывали друг друга с необычайной пристальностью.
- Говорю, что знаю, Чарльз, - пожала наконец плечами жена Викарии. – У Смитсона в семье, возможно, сохранились записи, его дед занимался перевозками. Спасибо за чай. Рада, что вы остались, мисс Эттл. Доброй ночи, Мэри меня проводит.
Поставив чашку на пол, миссис Петерсон вышла.
- Очень похожа на свою племянницу, - проворчал Лэнгли. – Налейте мне чаю, мисс Эттл.
Вирджиния поспешно поднялась, и лежащие у нее на коленях фотографии веером рассыпались по полу. На самой верхней был запечатлен полузарзрушенный храм, алтарь и бронзовый треножник в виде трех женских фигур. Перехватило дыхание. Вирджиния тщетно пыталась сделать вдох, глаза, остекленев, уставились на портрет старшего Лэнгли. Она могла поспорить, что мужчина довольно ухмыльнулся.
- Мисс Эттл! Вирджиния! – встревоженный голос Лэнгли вернул ее к реальности.
В кабинете обнаружилась кушетка, до той поры по всей видимости, погребенная, как и вся мебель, под книгами и бумагами. Кушетка стояла под окном, и портрет загораживала высокая спинка кресла, и сидящий в изножии Лэнгли. Вирджиния была ему сейчас более, чем благодарна.
- Выпейте чаю, - посоветовал Лэнгли. – И сделайте глубокий вдох.
- Одновременно? – нервно хихикнула Вирджиния.
- Вы острите. Значит, идете на поправку. Впрочем, в случае с вами, возможно, все как раз наоборот.
Вирджиния покосилась на ковер, по которому все еще были разбросаны фотографии. Мисс Эттл знать не хотела, что изображено на них. Если отснятое не имеет никакого отношения к руинам (а почти наверняка не имеет), значит она сошла с ума. Ведь всякой впечатлительности есть разумный предел.
Лэнгли последил за ее взглядом, поднялся с кушетки и собрал фотографии.











