На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обсидиановое сердце». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обсидиановое сердце

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Обсидиановое сердце, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обсидиановое сердце. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Михалёва) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гвинейн Гарана — юная адептка Академии Чародейства. Девушка исполнительная, но весьма отчаянная. Когда во время очередного задания она попадает в серьезные неприятности, за ней отправляют другого адепта. Старшего и более опытного, но совершенно невыносимого Крисмера ВарДейка, которого Гвин терпеть не может всей душой. И перед Крисом встает нелегкий выбор: попытаться спасти эту «деву в беде» или убить ее согласно уставу Академии.
Роман представляет собой приквел к книжной серии «Каменное сердце» и может быть прочитан как до остальных «Сердец», так и в любой момент после.
Обсидиановое сердце читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обсидиановое сердце без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пол же устилали шкуры и ковры, такие густые и мягкие, что на них было жаль наступать в уличной обуви.
Сквозь небольшие оконца под самым потолком проникал рассеянный вечерний свет. Сумерки густели снаружи и внутри.
— Прошу, госпожа Гвинейн, — молодой лендлорд услужливо отодвинул один из стульев с высокой ажурной спинкой. По правую руку от своего места.
— Благодарю, милорд, — Гвин грациозно опустилась на предложенный стул. Дорожную сумку она положила прямо на пол у ног и сверху устроила свой топорик.
Увиденное на столе вызвало в ней невольную жалость к Руалю Ратенхайту.
Маленькая фарфоровая супница с синими цветами на крышке. И теплые лепешки на круглой деревянной доске. Одна глубокая тарелка с такими же синими цветами. Простые приборы. Пустой бокал. Ажурная салфетка возле тарелки. И больше ничего. Комплект одиночества, как оно есть. Если между лордом и неприветливой служанкой что-то и было, они явно не планировали романтический ужин.
— Я живу один и питаюсь весьма аскетично, — будто извиняясь, сказал Руаль и снова смущенно улыбнулся.
Гвин вздохнула.
— Оставьте комплименты, милорд. Не трудитесь. Я на работе, — она сплела пальцы в замок перед собой. — Расскажите лучше про вашего гремлина.
Лорд Ратенхайт усмехнулся. Заправил волосы за ухо.
— Вижу, вы крайне профессиональны для своего возраста, леди Гвинейн, — юноша потупил взор.
С протяжным скрипом отворилась маленькая дверца в стене, что вела напрямую в кухню. В столовую вошла сердитая Вельга с подносом в руках. Она быстро подошла к сидящей за столом паре и порывистыми движениями поставила перед гостьей еще одну глубокую тарелку, положила салфетку и столовые приборы. Со стуком поставила бокал. Будь ее воля, она бы швырнула все рыжей адептке в лицо — это к гадалке не ходи.
Более сдержанно строптивая служанка обошлась с откупоренной бутылкой из зеленого стекла, такого темного, что содержимого не было видно вовсе. Девушка разлила рубиновое вино по бокалам, поставив поднос на край стола.
Дивный аромат карамели и винограда поплыл по комнате. Такой чарующий и богатый запах, что ноздри Гвин невольно дрогнули. И лорд Ратенхайт заметил.
— Это одно из лучших наших вин, — пояснил он с гордостью в голосе. — Рецепт моего прадеда.











