На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Самсонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иномирянкам можно многое. Очень многое. Но даже им, девушкам другого мира, нельзя ступать на остров Пяти Храмов. Еще нельзя касаться святыни – Чаши Небес. Нельзя…
Да какая разница, что там еще нельзя, если я уже на острове, уже лежу внутри Чаши и вокруг творится какая-то магия?!
Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нам пришлось подождать, пока он весь исчешется, и только после этого мы пошли дальше. А через десяток шагов матрам кивнула мне на павильон, окруженный невысоким бамбуковым плетнем.
– Проходи. Здесь можно купить одежду. И не растратить все деньги на поддельный шелк.
– Здесь живет самая честная швея? – заинтересовалась я, и матрам Тэнь лающе рассмеялась:
– Здесь живет мать, чей сын постоянно приходит ко мне за толкованием линий.
– Линий? – переспросила я.
– Потом, – отмахнулась матрам. – Не рядом с чужими ушами.
Мы прошли сквозь унылый голый сад и вошли в открытые двери. И сразу попали в царство парящих лаори.
– Это не духовная сила, – шепнул лис, вновь вскочивший на мои плечи. – Леска.
Подавив смешок, я придала своему лицу восторженное выражение:
– Как потрясающе.
– Добро пожаловать в Парящий Павильон, – пропела вынырнувшая из ниоткуда женщина. И, увидев ехидно улыбающуюся матрам, тут же сбавила градус пафоса: – А, ты привела ино-ти. Идем, я приготовила одежду. Возьму с нее четыре белых монеты и семнадцать черных.
Повинуясь натяжению лески, к нам подлетел увесистый мешок. Чтобы, не будучи пойманным, плюхнуться на пол.
– Четыре монеты? – переспросила матрам и открыла мешок. – За лежалый товар? Что ж, по рукам.
Я нахмурилась: кажется, нам обещали продать подешевле. Или это и есть подешевле? Или торг только начинается?
Кажется, справедливо последнее предположение: хозяйка Парящего Павильона не торопилась за деньгами. Хотя я уже достала мешочек и старательно отсчитывала черные монетки.
– Знает ли уважаемая матрам, как трудно шить в ночи, – начала торг швея.
Но у матрам Тэнь, кажется, свой способ торговаться:
– Эта матрам знает, сколь тяжел чужой труд.
И она, не глядя, протянула руку, в которую я ссыпала отсчитанные монетки.
– Вы разбиваете мне сердце, – швея предприняла еще одну попытку, – такие достойные люди...
– Достойные люди платят не торгуясь, – отрезала матрам.
Скисшая швея забрала с ее ладони одну белую и пять черных монет.
– Как будто она тебе не чужая.
– Как будто, – согласилась матрам.
Лис махнул хвостом, и мешок исчез. Мы вышли из павильона, и я осторожно спросила:
– Почему мы не взяли ничего красивого?
– Зачем? Имея основу, твой лис сделает тебе наряд во сто крат лучше, чем все, что может быть пошито руками этой негодной женщины, – раздраженно выдохнула матрам и тут же повинилась: – Прости мой гнев.
– Прощаю, – кивнула я.











