На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма и закон. Игры вестников». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьма и закон. Игры вестников

Автор
Краткое содержание книги Ведьма и закон. Игры вестников, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма и закон. Игры вестников. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгения Чепенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Маруся – уникальный рыжий, кудрявый сотрудник Интерпола. У нее есть метла, мудрая прабабушка, масса проблем и подозрительно ласковый шеф.
Приключения нелепой шестерки мифических созданий на службе межмировой уголовной полиции продолжаются.
Вторая книга трилогии
Ведьма и закон. Игры вестников читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма и закон. Игры вестников без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что ждет нас за чертой, не знаю, поэтому лучше будь начеку.
— Поняла.
— Хорошо. Тогда вяжем якорь и вперед.
Маруся покопалась в карманах, стараясь придумать, что могло бы ей якорем послужить. В конце концов, не нашла ничего лучше, чем привязать к старому разлапистому воздушному дереву плетеный браслет с запястья. Лик достал из-за пазухи платок или что-то вроде того, Руся толком не рассмотрела. Верблюдов оставили тут же. Местные им загон предусмотрительно организовали.
И вот, закончив приготовления, с рюкзаками за спинами они ступили в Великую Пустошь.
— И что? И все?! — не сдержала разочарования Козлова.
Лик плечами пожал и зашагал вперед. Говоря откровенно, он и сам был слегка обескуражен.
Во-первых, Пустошь лишала магии. Маги не колдовали, оборотни не меняли лик, боги не искажали реальность и прочее, и прочее. Во-вторых, Пустошь словно опыты ставила на своих гостях. И если опыты эти не приносили неизменной пользы подопытным, не было бы здесь столько посетителей ежегодно.
— Ты же был тут, — не унималась ведьма. Она догнала начальника и теперь бежала за ним вприпрыжку.
Лик сердито выдохнул и ускорил шаг.
— Шеф!
— Я оглох и потерял способность осязать. Когда через пару минут пришел в себя, понял, что звук ощущаю, как прикосновение, а прикосновение, как звук. Ветер оглушал, приходилось закрывать всю поверхность кожи. А от собственного голоса ушам было щекотно.
— Ух... А потом?
— А потом прошло. Не трогают тебя, иди и молча радуйся.
Козлова кивнула, потом вдруг спохватилась.
— А куда идти-то?
Вместо ответа Лик засмеялся и покачал головой. Любое другое создание задало бы этот вопрос еще змию, но не его особая ведьма. Его Маруся задаст важный вопрос исключительно тогда, когда и спрашивать-то уже смысла нет.
— Ой, — пробормотала Козлова виновато.
Все-таки ошибки она признает быстро, не цепляясь за гордость. В большинстве случаев с представителями древних магических домов приходится туго.











