Главная » Легкое чтение » Третий день зимы (сразу полная версия бесплатно доступна) Ярослав Вольпов читать онлайн полностью / Библиотека

Третий день зимы

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Третий день зимы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Третий день зимы, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Третий день зимы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ярослав Вольпов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Каждый год, когда наступает третий день зимы, в городе Весторе пропадают люди. Никто не знает, что происходит с ними - и не хочет знать. Говорят, что их похищает Фея, живущая в старом заброшенном храме. Если бы всё было так просто...

Третий день зимы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Третий день зимы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Резкая боль вернула Этельреда в реальность - но только на мгновение. Мысль о том, что Храм гонит его, снова лишила юношу способности ясно мыслить.

Как в бреду, он повернул назад. Десять шагов до ворот Храма казались десятью жизнями - и Этельред обрывал их одну за одной, ставя ногу на землю. Пять шагов... три... один... Последний миг последнего дня последней жизни. Словно упираешь во что-то рукоять меча, а остриём ищешь щель между рёбрами. Хватит ли у него сил сделать последний шаг?..

Нет. Не хватило.

- Эверморн... Эверморн...

И Этельред свалился на камни, потеряв сознание прежде, чем ощутил их холод.

* * *

- Чего же ты ждёшь, сестрёнка? Беги туда, к нему! Затащи его за ноги обратно в Храм, чтобы он не лежал на пороге. Чего доброго, пройдёт какой-нибудь сердобольный человек мимо: в лучшем случае - умрёт от страха на месте, в худшем - растрезвонит всему городу, что проклятая Фея убила ещё одного юношу. Беги, пока не поздно: ты же добрая, ты хотела его спасти - давай, спасай! Он очнётся, увидит твоё лицо и решит, что просто видел дурной сон.

- Зачем? Чтобы ты убила его через два дня?

- Без тебя он не доживёт и до этого срока. Ты слишком сильно привязала его к себе: за сотни лет ты прекрасно научилась этому искусству! Посмотри на него: он уже не придёт в себя. Ему слишком хорошо в мире снов: там ты не с ним, но где-то рядом... Он не променяет свои грёзы на реальность, в которой нет ничего, кроме холодных камней и увядших роз.

- Несчастный...

- Ах, теперь тебе жалко его? Пожалела бы беднягу тогда, когда смотрела на него своими серебристыми глазами так, как будто готова отдаться ему прямо на розовом кусте. Теперь уже слишком поздно: ты поработала на славу, и вот плоды твоих трудов.

- Я делала это для тебя! А ты... упрекаешь меня в жалости? Да что ты знаешь об этом чувстве?

- Ничего! Ровным счётом ничего! И когда придёт время, я убью его со спокойной душой - а не его, так другого. А ты, сестричка, не сердись так; а то морщинки появятся, станешь некрасивой.

Кто тогда на тебя польстится? А мне потом из-за тебя голодной сидеть? Ты ведь не допустишь этого? Ты ведь любишь свою сестру, правда?..

* * *

Шёл второй день зимы.

Лиа долго стучала, прежде чем Альфред открыл ей дверь. Девушка поразилась тому, насколько осунулось и потемнело его лицо. Его глаза, очевидно, не закрывались всю ночь, но за долгие часы не увидели ничего утешительного.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Третий день зимы, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ярослав Вольпов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги