На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отражения. Миттельшпиль». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Отражения. Миттельшпиль, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отражения. Миттельшпиль. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Покусаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
Отражения. Миттельшпиль читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отражения. Миттельшпиль без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Здесь пахло зеленью, влажной землей и цветами. Джейна подошла к двустворчатой двери, больше похожей на ведущее на балкон окно, и нажала на ручку.
Дверь открылась, запахи стали ярче, а на душе — тревожнее. Джейна сделала глубокий вдох и шагнула внутрь, спустилась по ступенькам и прислушалась.
Журчала вода и кто-то разговаривал, негромко, но совершенно не скрываясь.
Наверное, будь ситуация другой, Джейна бы развернулась и ушла, боясь помешать чужому разговору — мало ли, какие разговоры могли вестись в зимнем саду у королевской чародейки! — но сейчас ей очень был нужен хоть кто-то, и Джейна пошла на голоса.
На скамье у фонтана в круге света от подвешенного на цепях крупного фонаря с кристаллом сидела Антея, на ее коленях — лысая кошка. А на бортике фонтана, по-мальчишески беспечно устроился принц.
Не тот, который был в Альбе и после которого все произошло, а другой. Младший. Джейна видела его один раз — давно-давно, еще до того, как ее жизнь треснула на две части и из привлекательной юной дебютантки, чуть застенчивой, потому что воспитание у нее было блестящим, а матушка — очень строгой, леди Джейна Бронкль стала тем, кем она была сейчас.
Джейне оставался один поворот и она хорошо видела Феликса д’Альвело, фиолетовый бархат сюртука, локоны цвета бледного золота, собранные в низкий хвост. Он все еще был красив, как божество весны.
И скорее всего — стал опаснее.
В прошлый раз появление Феликса д’Альвело в жизни Джейны предшествовало катастрофе.
Щекам стало горячо. Воспоминания вспыхнули в голове и в ушах зашумело от волнения. Холодная, вязкая паника подкатила к горлу, и Джейна остановилась.
Разговор, который мерно тек все это время тоже замер.
Джейна не особо вслушивалась в слова, до нее долетали лишь обрывки: двое у фонтана беседовали об Амелии, и принц, кажется, капризно упрашивал Антею разрешить ему хотя бы одним глазком взглянуть на вновь обретенную племянницу.
Сейчас слова стихли, остался лишь шелест воды и ветвей.
— Идите к нам, леди Бронкль, — мягко приказала Антея.
И Джейне пришлось сделать несколько шагов вперед.
Судорога едва не свела мышцы, настолько тяжело дались ей эти шаги.










