На нашем сайте вы можете читать онлайн «На остриях травы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
На остриях травы

Автор
Краткое содержание книги На остриях травы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению На остриях травы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ксения Фролова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
История о том, почему нужно беречь редкие цветы и старинные поместья.
На остриях травы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу На остриях травы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Склоны холма, на котором стоит Миллс-парк, выглядят так, словно гениальный художник в приступе сумасшествия бегал по нему с малярным валиком наперевес и мазал цветы в такие краски, которым в мире ещё нет названия. Это так красиво, что даже бесит. Поэтому подростки любят кидать в цветы камни. Ну, знаете, уничтожить что-то красивое. Всё по заветам Тайлера Дёрдена.
Сара щурится, сдувает с носа длинную прядь (на этой неделе – химически-изумрудную), заносит руку и с ленцой отправляет булыжник в полёт через прутья решётки.
– Кру-у-утяк, – тянет Билл, придвигаясь к Саре поближе. От него пахнет солнцем и стиральным порошком, а ещё одеколоном, которым поливаются все папашки округи – в местный Воллмарт ничего оригинальнее олдспайса не завозят. Мэдди и Джим уже вовсю зажимаются и Сару это раздражает даже больше, чем Билл, который как все парни слышит «о да, я твоя» даже если сказали твёрдое «нет».
– Спорим, ты не попадёшь вон в тот? – ноготь с облупившимся чёрным лаком указывает на кустик тысячецветника, нахально торчащий под неудобным для Билла углом. Не надо быть великим знатоком баллистики, чтобы понять, что попасть в цветы невозможно, а вот зацепить ржавый розан – как нечего делать.
– Подержи моё пиво, – смеётся Билл, явно стараясь казаться крутым парнем из подростковых комедий типа «10 причин моей ненависти». Вот только Билл ни разу не Хит Лэджер.











