На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайна старинного саквояжа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Стимпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайна старинного саквояжа

Краткое содержание книги Тайна старинного саквояжа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайна старинного саквояжа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Хельга Хов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тетис... В этом мире женщина – хранительница домашнего очага: дочь, невеста, жена, мать. В один миг между Хизер и миром не осталось широкой спины, которая всю жизнь закрывала ее от невзгод. Что делать, если теперь она завидная невеста с приданным, обладающая даром, хоть и слабым, а главное без родственников мужчин. Благодаря завещанию деда она осталась в своём доме, а не отправилась в работный. Возможно предложение старого друга семьи мистера Энджелстоуна, посетить городок Скримвотер, именно тот поворотный момент в ее судьбе, который она так ждала. У нее только один шанс изменить что-то для себя.
Тайна старинного саквояжа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайна старинного саквояжа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Еще я настаиваю на приобретение нового чайного сервиза.
– Ты его сломала, Верлен.
– Уже давно Блэкхард, Ричард, – холодно произнес муж Аннеты.
На губах мисс Хукридж заиграла грустная улыбка. Возможно дядя Ричард и поступил с ней жестоко, но Хизер не могла ненавидеть этого человека. В глубине души она уже отпустила обиду к нему, для нее он являлся вторым любимым дедушкой, им он и остался. Да, она злилась на него, хотела накричать, заплакать, но копить в сердце столь жгучее чувство – этот путь не для нее.
– Вспомнили что-то приятное? – поинтересовался мистер Гардиан. Он смотрел прямо на ее губы, которые до сих пор сохраняли теплую улыбку. Мисс Хукридж дернулась, как будто споткнулась, и вернулась из своих мыслей.
– Дедушку, – поделилась она.
– Соболезную вашей утрате, – сочувствующе произнес он и допил остатки виски в бокале, чтобы вновь наполнить его.
– А я вашей, мистер Гардиан, – глядя уже на затылок мага, произнесла Хизер.
Некоторое время в комнате слышались только звуки грозы, бушевавшей снаружи: хлопанье и натужный скрип ставень от сильных порывов ветра, стук дождя по окну и бег воды по стоку, и после ярких вспышек молний на небе его громкое содрогание.
– Бейли – я остановился на нем. Дядя вписал Вас в завещание при условии, что вы выйдете замуж за Гардиана.
– Вы же сказали, что он предан Церкви, – Хизер никак не могла связать одно с другим.
– Вера не запрещает ему жениться, у синода очень гибкая политика в плане выгоды для духовного дела, – саркастично произнес Рейнард. – Церковь, через Бейли, стала бы владельцев заповедника. Удачный брак – это удачная сделка с минимальными затратами для ее заключения, – блеснул остротой мистер Гардиан.
– А как же любовь? – вспоминая родителей, спросила Хизер.
– Мисс Хукридж, чувства весьма тонкая материя и договором их не подкрепить, – откровенно ответил Рейнард. – Не переживайте, я Вас не обижу. У нас в семье будет уважение…
– И страх, – перебила его девушка. – Вы мне очень хорошо показали каким Вы можете быть, об уважении не может быть и речи.









