На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легион павших. VI - VII Акт». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легион павших. VI - VII Акт

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Легион павших. VI - VII Акт, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легион павших. VI - VII Акт. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эри Крэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Орда явила себя. Она уже здесь, и отступать некуда.
Смирись или восстань. Выжги ее полчища, захвати ее мертвых слуг, брось вызов рыцарям Пастыря и прими последствия. Будь благодарен за каждый день сражений плечом к плечу, но помни — однажды ты останешься один.
Вы — горстка бойцов против всей Орды.
Вас станет меньше. А их?
Легион павших. VI - VII Акт читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легион павших. VI - VII Акт без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Так зачем вообще было тащить их сюда? — едко поинтересовался Райз и посмотрел на Риэ-рэ. — Пусть ее приведут. И захватят оружие, из которого она стреляла.
— Райз, я правда ничего об этом не знаю, — вновь попытался оправдаться Есхария.
Стрелявшую привели спустя четверть часа. С заломленными за спину руками, растрепанными волосами и испачканным в грязи мундиром — совсем еще молодая девчонка. Она зверем смотрела на Кару, чье лицо не выражало ровным счетом ничего.
— Где ее оружие? — Райз бросил на девушку мимолетный взгляд.
Кара без лишних слов отдала револьвер.
— Бежишь к некроманту по первому зову? — ядовито бросила паладинша.
— Помолчи, Альна! — одернул ее Есхария. Костяшки на его кулаках побелели, а щеки, напротив, пылали.
Его подчиненная вздрогнула и отвела взгляд.
Райз откинул барабан револьвера в сторону, посмотрел на оставшиеся внутри пули и протянул оружие порученцу.
— Разряди его.
Скованными движениями Есхария принял револьвер и вытряхнул патроны на ладонь.
— И какие в нем пули?
— С печатями для разрушения связи призванного и некроманта, — после небольшой паузы нехотя ответил порученец.
— В том числе и у тебя.
— Я оставил свое оружие еще до входа в лагерь.
— Отлично получается: сам порученец главнокомандующего — и не знает, что собираются делать его собственные подчиненные, — Райз не утруждал себя попытками скрыть злую насмешку в голосе. — Так что ты там говорил про доверие и посвящение в планы?
— Господин Есхария здесь ни при чем! — встрепенувшись, выпалила Альна.
— Закрой рот, — отрезал Райз. — С тобой никто не говорит.
— Райз, это мой недосмотр, — прямо признал Есхария. — Но ты ведь и сам понимаешь: я бы не отдал такой приказ! — не сдержавшись, он украдкой взглянул на Кару. — Райз, я не вру.
— Я знаю. Что ж, думаю, ты и сам прекрасно понимаешь, что теперь должен сделать.
Есхария поджал губы и опустил взгляд на лежащие на его ладони пули. Пересилив себя, он принялся заряжать барабан.
Догадаться, к чему все идет, было не сложно.
— Райз, — позвал Къярт. — Это лишнее.
— Не тебе решать.
В гробовом молчании порученец зарядил револьвер и навел его на побледневшую девушку.
— Ондариес, стой! — голос Кары заставил его убрать палец с курка, а Райза — перевести на нее взгляд. — Къярт прав, — она коснулась его локтя. — Это лишнее.
— Кара...
— Действия Альны никак не связаны со сложившейся ситуацией. Они продиктованы личными мотивами.
— Личными? — Райз едва приподнял брови.








