На нашем сайте вы можете читать онлайн «Переводчик. МДМ. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Переводчик. МДМ. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Переводчик. МДМ. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Переводчик. МДМ. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Ледов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если вы думали, что спецслужбы СССР не знали о существовании параллельных миров, вы глубоко заблуждались. Знали и пытались использовать магию. Но и ЦРУ не дремало.
1970 год, на Ближнем Востоке полным ходом идет очередная Израильско-арабская война. Военный переводчик Максим Кошкин отправляется в спецкомандировку в Египет, для выполнения особо важного задания.
Том 2
https://libnotes.org/782603-put-drakona-mdm-tom-2.html
Переводчик. МДМ. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Переводчик. МДМ. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А действительно, кто я? Вот девка, похоже, из местных. – Я, это… в общем, прохожий. Проходил мимо, а тут…
– Проходил? – недоверчиво переспросила девчонка.
– Ну да! – я старался говорить как можно более добрым голосом. – А ты давно здесь?
Девчонка, словно не слыша вопроса, молча сопела и таращилась на меня.
– Как тебя звать? – снова спросил я. Теперь я сумел, как следует разглядеть свою юную визави – несмотря, на испачканное копотью лицо и шрамы, девица оказалась, довольно симпатичной, курносенькой, глазастенькой и губастенькой, как мулатка.
Наконец, она шмыгнула носом, утерла лицо рукавом, и, отвернувшись от меня, глухо произнесла:
– Тиша, я.
– Тиша, значит? Красивое имя! Ладно, Тиша, вижу, ты успокоилась, теперь можно поговорить. Повторяю вопрос: давно ты тут?
– Я и так была спокойная, – буркнул она, – солнце на четверть от земли опустилось, когда я пришла. А тут такое… А ты?.. – она опять уперла в меня взгляд, – давно?
Я кивнул:
– Давно.
– Ты видел их?
– Кого "их"? – уточнил я.
– Ну, тех… кто это сделал… хэкку. Видел?
Стремясь завоевать доверие Тишы, я подробно рассказал ей, все что видел, с момента своего прихода в поселок.
* * *
Умывшись из кадушки, и расчесав волосы деревянным гребнем, Тиша резко похорошела. Даже шрамы не портили её юное личико, хоть и придавали ему какую-то суровость – настоящая маленькая разбойница. И даже нож у нее был – не девчачий такой, тесак.
В котомке у неё оказались пирожки.
– А тебя, как зовут? – жуя пирожок, вдруг поинтересовалась Тиша, и пояснила свой вопрос.
– С караваном, с караваном, – покивал я, девчонка сама давала подсказку. – Отошел на минутку и заблудился в лесах. Деньги и документы остались у экскурсовода… – бля, чё за дичь я несу? Еще подумает, что ненормальный да сбежит, а попутчик в незнакомом краю, ой как нужен.
– Да, извините, барышня, забыл представиться. Зовут меня Максим, – я церемонно кивнул.










