Главная » Легкое чтение » Переводчик. МДМ. Том 1 (сразу полная версия бесплатно доступна) Вадим Ледов читать онлайн полностью / Библиотека

Переводчик. МДМ. Том 1

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Переводчик. МДМ. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
82 чтения

Краткое содержание книги Переводчик. МДМ. Том 1, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Переводчик. МДМ. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Ледов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Если вы думали, что спецслужбы СССР не знали о существовании параллельных миров, вы глубоко заблуждались. Знали и пытались использовать магию. Но и ЦРУ не дремало.
1970 год, на Ближнем Востоке полным ходом идет очередная Израильско-арабская война. Военный переводчик Максим Кошкин отправляется в спецкомандировку в Египет, для выполнения особо важного задания.
Том 2
https://libnotes.org/782603-put-drakona-mdm-tom-2.html

Переводчик. МДМ. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Переводчик. МДМ. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

нелюди закорючек своих накарябали… – Хома опасливо дотронулся до лба, и сплюнул себе за спину, что у местных означало, что-то вроде "чур меня", – но плошку взял.

– А чем разжечь-то ее? – спросила Тиша.

– Как так? – удивился я, – ты ж можешь.

– Не-е, – замотала она головой, – я теперь до завтра искорки из себя не выжму…

– Смотри сюда, малахольная! – в голосе Хомы сквозило нескрываемое самодовольство. Порывшись в своем мешке, он извлек оттуда нечто, представляющее собой примитивную конструкцию из нескольких палочек с колесиком между ними.

Тут будет реклама 1
Поднес ее к фитилю и повернул колесико. Раздался звонкий щелчок, но ничего не произошло. Хома еще раз повернул, снова щелкнуло, еще раз и опять ничего.

– Ниче не понимаю, – бормотал он, – я ж эту огницу в лавке при подворье магиков брал… там же без обмана… обещали, что на десятицу десятиц хватит заряда.

– Сдулась твоя амулетка, дядя, – голос Тишы был полон печального ехидства. Хома так расстроился, что даже не ответил.

– А что должно было случиться? – поинтересовался я.

Тут будет реклама 2

– Как что? – дружинник досадливо сплюнул. – Искра должна была слететь отсюда, – он показал пальцем на конец самой длинной палочки. – Кручу колесо, искра слетает, фитиль загорается… – он опять крутнул колесико.

– Что-то не загорается…

– Во именно, лопни все это небо! Нет искры, хоть тресни! Что ж такое-то? Все же работало! – он вдруг замолчал и прислушался. – Лопни… Никак, гости к нам?

В этот момент и я уловил какие-то посторонние звуки, которых раньше не было. Словно, где-то вдали, курлыкала стая голубей.

Тут будет реклама 3

– Сархусы! – страшным шепотом сказала Тиша. – Затворяйте дверь скорее! Бежим!

Мы торопливо притянули к косяку тяжелую дверь и заложили засов. Переглянулись – в наступившей темноте, лица были едва различимы.

Ну что? – подумалось мне, – в который уже раз за сегодня придется полагаться на русский "авось"? Хотя какой он тут русский?

Сняв с плеча ножны с мечом, я решительно шагнул в темноту. Услышал, как мои спутники, потоптавшись несколько секунд у двери двинулись следом.

Тут будет реклама 4

– Дверь сломают, – уныло бормотал Хома, – догонят! Точно ведь догонят…

– Да не каркай, ты! – злилась Тиша на его нытьё. – Может еще не найдут дверь!

– Как же не найдут, – продолжал нудеть дружинник, – держи карман!..

Я и сам понимал, что шансов на спасение не то, чтобы мало, их совсем нет. Когда-то ведь дурацкое везение, сопутствующее нам весь день, должно закончиться. Но, может еще не сейчас? В любом случае, хоронить себя заранее, смысла нет.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Переводчик. МДМ. Том 1, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Вадим Ледов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги