На нашем сайте вы можете читать онлайн «Орден Равновесия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Орден Равновесия

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Орден Равновесия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Орден Равновесия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Макаренков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это первый роман задуманной трилогии. ПЕРВЫЙ. Второй роман - будет. Сроки - не называю. Обращаю внимание, что развитие истории будет.
Даже Двенадцать Магов не могли предположить, что кто-то посмеет вернуть в мир жуткий артефакт, вызывающий к существованию кошмарную тварь из Проклятых Пространств.
Но она вернулась и теперь собирает соратников, готовых вновь погрузить мир в хаос и ужас, что хуже смерти.
Смогут ли им противостоять простые смертные, пусть они и готовы идти до конца... и даже за пределы, за Кромку...
Если понадобится.
Орден Равновесия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Орден Равновесия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Где-то там за стеной в темноте нечеловеческими отрывистыми движениями поворачивает безглазую голову мьют, выращенный имперскими колдунами в тайных лабораториях. Мьют, единственное предназначение которого чуять магическую угрозу.
Любую.
Стоили такие сторожа совершенно безумно дорого и были не по карману даже таким далеко не бедным людям, как Фродд. К тому же, владеть ими было противозаконно и наказание было настолько ... нгеприятным, что мало кто на такое отваживался.
Даже главы стервятничьих гнёзд предпочитали выкрадывать детей у горных ведьм, или покупать щупальщиков на подпольных торгах.
Пусть и не так надёжно, но не проведешь остаток дней в каморках имперских колдунов и учёных.
Которые, как глубоко был уверен Фродд, суть одно и то же.
Внезапно дверь в стене бесшумно открылась и серые стены комнаты озарил молочно-белый свет.
Фродд неторопливо поднялся и переступил порог.
Вверх уходила ослепительно белая лестница, залитая светом настолько ярким, что приходилось щуриться.
Фродд ступил на первую ступеньку и чуть не споткнулся - оказалось, ступени были гладкими и скользкими, как мыло, к тому же, они плавно закруглялись, и идти по ним можно было только, очень осторожно ступая и напрягая ноги.
Что ж, признал купец, толково придумано.
Дверь на верхней площадке открылась столь же бесшумно, как только Фродд ступил на узенькую площадку перед ней.Купец переступил очередной порог.
И застыл.
Перед ним расстилался огромный, полный мягкого приглушенного света зал, будто бы выплавленный искуссным стеклодувом в толще нежно-зеленого камня.
Центр зала занимал величественный каменный стол, выраставший прямо из пола. В центре стола стояла тонкая ваза катайского стекла с единственным белым цветком - горным снегоцветом, символом Империи. Цветок смотрелся одиноким и маленьким среди огромного пространства, но было в нем что-то такое, что притягивало взгляд и заставляло невольно подтягиваться и сосредотачиваться.
Какая-то неброская тихая и грозная красота.
Фродд с молчаливым уважением кивнул. Он понимал что произвести впечатление на посетителя, сказать многое еще до того, как начался сам разговор, это настоящее мастерство. Он и сам им владел, но этот зал, тихий и грозный снегоцвет, это было очень продуманное и искусно составленное послание.











