На нашем сайте вы можете читать онлайн «Век железа и крови». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Век железа и крови

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Век железа и крови, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Век железа и крови. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ник Железнов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
VI век до нашей эры. Правитель великой Персидской империи Дарий используя темную магию древнего артефакта покоряет одну страну за другой. Настало тревожное время и для вольных скифов кочующих по просторам Великой степи.
Век железа и крови читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Век железа и крови без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В их племени для очищения использовалась небольшая меховая палатка в которой на раскаленные камни лили воду до образования густого пара и затем смывали грязь мочалкой из куска войлока и густым мылом из вареной смеси бараньего жира и золы.
- Мир твоему дому, сак. Из какого ты племени? Тиграхауда? Хаумаварга? Массагет? Парадарайя? - обратился к нему на ломаном сакском наречии, лежащий в соседнем бассейне смуглый широкоплечий мужчина со шрамами по всему телу.
- Я не из племенного союза, наша община из простых скотоводов - ответил юноша.
- Простые скотоводы? - недоверчиво протянул сосед, разглядывая мощную фигуру юноши, перевитую узловатыми мышцами, - с этого берега Яксарта или с того?
- С этого берега, а ты сам откуда?
- Из Батрии. Пехлеваном зовут.
- Меня Абай. А что здесь делаешь?
- Приехал с караваном из родного города, собираюсь на ту сторону реки к массагетам с торговлей, хочу выменять изделия из железа, лазурит, шелк, ювелирные украшения. Везу на обмен ковры, масла, шерсть, хлопок, лен, парчу.
За них дают хорошую цену.
- Так ты торговец? Не воин?
- Сейчас да, а вот раньше у персов в ополчении служил, заработал немного золота, теперь решил торговлей заняться, так поспокойнее. И семью содержать получается. У меня четыре дочки!
- Слушай, Абай, тебе сколько лет? Лицо вроде молодое, а тело бывалого воина!
- Недавно 17 лет исполнилось.
Батриец рассмеялся а потом неожиданно произнес.
- Ты случаем подзаработать не желаешь?
- Не откажусь от монет.
- Мне проводник и переводчик нужен из саков. У ваших там за рекой диалектов много, я не все наречия понимаю. А ты я вижу и наш язык знаешь и родной.
- Знаю некоторые. Сколько платишь? - юноша не стал сообщать бактрийцу, что ему тоже надо на тот берег Яксарта, к ставке вождя саков-тиграхауда Скунха.
- Десять персидских серебряных!
- Договорились! - сдерживая улыбку согласился Абай, на такую большую по его меркам сумму он сможет купить у знакомых скотоводов новую отару овец и коз, взамен погибших от песчаной бури или принесенных в жертву богам в степи, рядом с могилой матери.
- Я очень рад что ты согласился. Эту сделку надо скрепить клятвой, а потом отметить! Ты где остановился на ночлег? - поинтересовался Пехлеван, - я у грека Аристархоса.
- У которого постоялый двор рядом с западными воротами?
- Да, у него, а ты знаком с ним?
- Не поверишь, это он меня сюда отправил и к себе в харчевню устроил охранником .





