На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повесть утраченных лет. Часть первая.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Повесть утраченных лет. Часть первая., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повесть утраченных лет. Часть первая.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бархатов Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
Повесть утраченных лет. Часть первая. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повесть утраченных лет. Часть первая. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я был в замешательстве, ведь на пристани жизнь казалась спокойной, и люди занимались своими делами, будто бы ни пожара, ни криков не было.
Я вышел на пристань и ко мне тотчас же обратился незнакомец. Он поклонился, представился звеном, связующим пристань и Мандиру, после чего провёл меня к карете. Я отказался, попросив подать мне коня. Моя воля была исполнена.
Главе военного отряда по имени Даи Като подали коня. Волевой человек, с отличием закончивший Праноутпал, ловко надевал сбрую на своего коня, приговаривая что-то себе под нос.
Суровое лицо командира Даи, впитавшее не одну битву, привлекало меня, равно как привлекали красивые женщины. Но эта симпатия была необычной. Ровно такую же испытывает ученик по отношению к своему учителю. Ранее до меня доходили лишь слухи о мастерстве Виграна Даи в обращении с мечом, и мудрости в управлении отрядом.
Командиры отряда носили титул виграна (с Древнего – «Сильный, могущенственный»), придуманного, как ни странно, художниками ещё в двухтысячных годах до р.Н. Именно тогда в Саятинагаре зародился Культ воинов и всякие деятели искусства спешили посвятить свои работы героям войн.
Пока я пытался вспомнить великолепные стихи, посвященные легендарному воину Трилока-Суну, капитан корабля окликнул меня, сказав затем, что будет ожидать моего скорейшего возвращения.
Деревня состояла из десятка узеньких улиц и двух широких. Здесь не существовало разделения районов, как в Саятинагаре, ибо вся деревня, по площади, была практически равна одному городскому району. Все домики выглядели одинаково бедно, некоторые люди и вовсе проживали в палатках или под навесами, ибо позволял теплый климат.
Глядя на соломенные и тростниковые крыши, я дивился, почему огонь до сих пор не поглотил эту деревеньку. Люди не встречали меня, не кланялись, не приветствовали ни коим образом, и подобное отношение мне понравилось.
В этой деревне мне было не по себе. Казалось, будто Бог давным-давно оставил это место, и забрал с собой всю жизнь в округе. В лицах местных жителей легко читалось крайнее безразличие ко всему окружающему. Они были похожи на заключенных, которых уже завтра ждала казнь.







