На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ласточкин хвост». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ласточкин хвост

Автор
Краткое содержание книги Ласточкин хвост, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ласточкин хвост. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Райнер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Добро пожаловать в Ньив-Дармун — город, восставший из руин, где стекло и сталь соседствуют с нищетой трущоб, а наука соперничает с магией. Чудеса подчинены воле элементарных частиц, а по улицам разгуливают гайсты, проникающие сквозь прорехи в истончившейся Завесе. На туманных мостовых исчезают люди, и узел тайн становится туже, сплетая судьбы столь непохожих людей: волшебника-следователя и упорной журналистки, двух пилотов дирижабля и юной одарённой, — старых врагов и новых друзей. Им предстоит пройти нелёгкий путь и прежде всего — избавиться от призраков прошлого.
Ласточкин хвост читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ласточкин хвост без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Энесс готова была поклясться, что официант согласно кивнёт, но вмешался Никлас. Достав из кармана фотокарточку, он буквально сунул её под нос бедняге.
— Моя спутница хотела спросить: видели здесь эту мефрау?
Тот перевёл обескураженный взгляд и замялся:
— Может быть... Я правда не помню. Простите, меня ждут другие заказы...
— Доволен? — Она отодвинула блюдо, звякнув вилкой о край бокала. — Зачем было вмешиваться, да ещё с этим...
— Сэкономил время. — Спрятав фото, он ковырял котлеты тупым ножом.
Энесс хотелось зажмуриться.
— Сейчас вернусь, — бросила она, поднимаясь из-за стола, и двинулась через просторный зал к уборной.
Публика собралась пёстрая: от степенно беседующих за чашкой кофе господ до шумной молодёжи, отмечавшей торжество. Сама «Бригантина» была «промежуточным звеном» — уже не просто кафе, но ещё не бьющая по глазам роскошь, на которую хватает денег только у толстосумов. Картины на стенах, написанные мастерами авангарда, увитые комнатным плющом перегородки и слегка приглушённый свет — всё это создавало атмосферу если не праздника, то уюта.
...А вот вода в умывальнике текла ледяная. В приоткрытое окно задувал ветер, так что задерживаться в дамской комнате Энесс не стала.
Её смутило одно: мужские голоса. Глухая перебранка за дверью — там, где начинался короткий коридор, ведущий к чёрному входу. Слов она не уловила, и это заставило журналистку теснее прижаться к косяку. Благо, кроме неё в уборной никого не было.
Голоса стали громче, а затем оборвались — к разочарованию Энесс. Дверь, распахнувшись, едва не припечатала её по носу: вошедшая девица бросила недоумённый взгляд. Ну и пусть, оправдываться на ходу она не собиралась.
Энесс выскользнула за дверь и свернула в злополучный коридор. Осторожно, стараясь не выдать себя стуком каблуков, прошагала до поворота и остановилась у загораживающей проход этажерки. Здесь, в небольшом тупике, собрались некрашеные столы и сломанные стулья, что таращились в тёмный потолок провалами на месте недостающих ножек.
— Заблудились, мефрау? — Слащавую улыбку портили два выбитых зуба. Они же являлись причиной тому, что менэйр шепелявил. От глаз журналистки не укрылись и мятые купюры, которые он опустил в карман пиджака.
— Пока не уверена, — уклончиво ответила она.











