На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перевёртыши. Часть 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перевёртыши. Часть 3

Автор
Краткое содержание книги Перевёртыши. Часть 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перевёртыши. Часть 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Фёдорова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
К лицу ли высокородному лорду шпионское поприще? А если страна на пороге войны, а твоя внешность – самая подходящая? Что выше – честь или долг? Что делать, если сердце рвётся совсем не к той, что выбрана твоим королём? И как предать другую, доверившую тебе свои тайны?
Быть наследником короля - почетная, но очень нелегкая миссия. У тебя нет права на ошибку, даже если приходится встречаться с врагом за обеденным столом. Даже если сердце требует немедленных действий. Даже если ты не знаешь о себе самого главного.
Перевёртыши. Часть 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перевёртыши. Часть 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
—Это и есть принц Джунки, — кивнул на него Эрим, — Пантера — знак его рода.
—Дайн Нак, вы уверены, что они свататься приехали, а не завоевывать нас? — едко спросила Ани, будто тот мог нести ответственность за гостей, но тут же осеклась, ахнув, как и все женщины на площади — норуландские воины сняли свои шлемы. Для светловолосых и кареглазых саккарцев, уже зиндарийцы выглядели довольно необычно, с их каштановыми волосами и ярко-зелёными глазами. Но зиндарийские купцы были частыми гостями в их стране, немало зиндарийских женщин становились женами саккарцев, и к их необычной внешности почти успели привыкнуть.
— Надо же, какие красавчики! — раздался женский голос из толпы, разрядив напряжение на площади. Люди начали вполголоса обсуждать увиденное, и над площадью прошёл легкий шум.
Неизвестно, поняли ли норуландцы этот выкрик, но никто никак не прореагировал на него.
Принц остановил коня, немного не доехав до Старшего Префекта, встречавшего посольство. Его спутники спешились и подошли ко встречающим, обменялись поклонами и несколькими фразами. Приветствие норуландца было намного короче, чем у зиндарийского посла.
Так же не торопясь, вся колонна всадников повернула налево к Гостевому Дому и медленно втянулась во двор. Однако, люди ещё не скоро стали расходиться. Грозная сила воинов и их необычно красивые лица вызвали совершенно противоположные впечатления, и людям хотелось это обсудить.
Кан и Эрим одновременно посмотрели на девушек — похоже, последнее впечатление заставило их совсем забыть первое. Айю не выдержала:
— Дайн, а норуландцы всегда такие красивые, или это для посольства красавчиков отобрали?
Эрим только нахмурился и пожал плечами:
— Куда вас проводить — в гостиницу или во дворец?
Девушки смущённо переглянулись, и Эрим отметил для себя, каким удивлённым взглядом обвёл всех второй телохранитель.











