На нашем сайте вы можете читать онлайн «Без пяти смерть». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Без пяти смерть

Автор
Краткое содержание книги Без пяти смерть, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Без пяти смерть. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Корнеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тяжела жизнь мага-оперативника и следователя в одном лице, особенно на краю мира. И если уничтожать вампиров в перерывах между убийствами по пьяной лавочке и кражами старого белья я привыкла, то появление серийного убийцы в городе как гром среди ясного неба. А еще я попалась на глаза столичному проверяющему, который о моем существовании знать не должен был... Но так ли всё это страшно, когда в спину дышит смерть?
Без пяти смерть читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Без пяти смерть без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я подняла воздухом стул, ударила по голове мага, и он сполз по подоконнику на пол.
Отпустила свой щит, и он взметнул разбросанные по полу бумаги, открывшие в центре длинного помещения магическую печать защиты дома. Она отличалась от классической, но лишь малыми элементами — вензелями, наклоном черт в круге, так, глупая самоделка с множеством дыр в заклинании.
Грудь сжигал поток магии, требовавший выхода, он бесновался внутри, плескался, будто я была пустым сосудом. Дышалось с трудом, а руки дрожали.
— Иронта?
Я мотнула головой, даже не заметив, кто решил заговорить со мной.
Нельзя выпускать огонь, который спалит этот дом. Хотелось завалиться на пол и скулить, однако я сделала шаг следом за патрульным. Он что-то показывал, топал пяткой по полу. Пульс бился с грохотом грома. Не сдержалась, ударила чистой силой в пол, и судя по радостному крику патрульного, угадала.
Стало легче, но закружилась голова. Уже четко я видела подпол, сама туда спустилась, чтобы застыть, схватиться за лестницу. У стены сидели прикованные дети.
Чувство опасности болью отдалось в позвоночник, и я, выпрямившись, осмотрелась. Из дома выносили ослабевших детей, вытащенного на клочок травы мага обыскивали на предмет печатей на теле, Дарек по-прежнему строчил что-то, и по дороге уходил некто в белом пальто.
Я мотнула головой и подписала подсунутые бумаги, не читая…
— Иронта, не хочешь себе это дело взять? Я слышал, ты с таким работала…
Молодой следователь с шарфом, натянутым по самый нос, переминался с ноги на ногу в слишком больших ему штиблетах.
— Нет. Мне работы магом-оперативником хватает.
«И убийства в Алом парке», — с грустью подумала я, уходя с Кривой улицы.
Глава 3
— Эй ты, сопля! Что за непочтительность к старшим?!
Сварливый голос заставил меня оторваться от швов между плитками на земле и обернуться.
— Чего тебе?
Напротив меня висел призрак очень старой женщины в ночной рубашке и чепце, сквозь которую я прошла. Люди перед смертью могли завещать свою душу магам, и они делали из нее призрака для своих нужд. Однако немногие решались на такой шаг, и, говорили, эту волю старухи Ибби маги приняли со слезами отчаяния на глазах — той еще занозой дамочка была.
— Пойдем, сопля!
Призрак важно поплыл на дорогой.








