На нашем сайте вы можете читать онлайн «Убийство словом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Убийство словом

Автор
Краткое содержание книги Убийство словом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Убийство словом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пашка В.) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Убийство словом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Убийство словом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Город у нас небольшой, все про всех знают. Слухи пойдут. А мир между всеми держится…
Он повертел пальцами в воздухе, подумал, и закончил:
— Сам не знаю, на чем он держится. Но если можно какую-то дрянь взять и грохнуть просто так, потому что она дрянь, то и оборотня можно серебром стрельнуть. Почему нет? Зубастый же. И человека.
Хильда оскалилась. Потом выдохнула и сказала:
— Я поняла. Закон и порядок.
— Да, — серьезно ответил шериф. — Закон и порядок.
В участке собрались за столом. Шен налил себе чаю, Джок кофе.
— У меня версия, — сказал Джок. — Ведь дело-то как? Чтобы демоницу молитвой сжечь, надо ее имя знать. А кто имя знает? Этот типчик, любовник ее. Тряпка тряпкой, но кто знает? Может, надоело ему под копытом сидеть.
— И на подоконнике сидел он же, — ответила Хильда. — Для моциона.
— На подоконнике может, вовсе и не относится к этому, — возразил Джок.
— Версия интересная, — ответил Шен, — но основана на одних предположениях. Хотя, верно. Возможность у него есть. Надо бы уточнить у демоницы, кто еще мог знать ее имя.
— Отец Гум, — сказала Хильда. — Он и оборотней зовет адскими отродьями, а уж от демоницы бы по стенам бегал.
— Он и бегает, — усмехнулся Джок. — Ты его последнюю проповедь не слышала. Прямо ад наступает! Копыта грохочут по мостовым, и в каждом следе пылает кровь!
— Надо бы снова поговорить с отцом Гумом, — сказал Шен.
— Надо, ага, — ответил Джок. — Я пытался, но вы же знаете отца Гума.
— Кровь пылает, — пробормотал Хесми. — Кругом поэты, мать их!
— Во, — сказал Джок. — Отец Гум сговорился с этим Игнатиусом!
— Ерунда, — ответила Хильда. — Отец Гум любовника демоницы с удовольствием сжег бы вместе с отвратительным заведением, где девицы прыгают почти голышом.
— Это про танцы? — уточнил Шен.
— Ага, про них, — ответил Джок. — А ты слышала эту проповедь?
— Не, мне Арч пересказывал, — сказала Хильда.
— Ладно, — прервал их Шен, — давайте еще версии. Все еще не понять, куда тут засунуть гарпию на карнизе. Настоящее имя демона, птица на карнизе, любовник-тряпка…
— Да кто вообще мог хотеть ее грохнуть? — сказал Хесми. — Я в смысле, что если он знает имя, то должен знать и то, что она вернется.
— А это мысль, — сказал Шен и отхлебнул свой кофе. Поморщился, за разговором он забыл про него, и все остыло.










