На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки. Обо всём понемногу». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказки. Обо всём понемногу

Автор
Краткое содержание книги Сказки. Обо всём понемногу, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки. Обо всём понемногу. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Огнева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сказки на любой возраст.
Иллюстрация к сказке "Непарное чудовище" - Юлия Щигал.
Иллюстрации к сказке "Про Ясичку и золотое яблоко" - Екатерина Вячина, https://vk.com/id184542732
Сказки. Обо всём понемногу читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки. Обо всём понемногу без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Под приветственные крики Гюнтер и Маргарита помахали всем со своих мест.
- Юный Иоганн Георг завтра отправится в капеллу в Эйзенахе. Пожелаем ему удачи.
Красный от смущения Иоганн Георг поднялся и неловко поклонился.
- Мне сказали, - продолжил дедушка Мертен, - что сегодня у нас совсем новый гость. Это Вит Шютц, сын Анны Магдалены, внук нашего дорогого покойного Эгидия Мертена. Вит, выйди к нам, пожалуйста.
Вит поднялся как будто не сам. На негнущихся ногах прошел в центр.
- Я слышал, как ты пел. - сказал дедушка Мертен, - я всегда различаю все голоса.
- Ни на каком, - Вит оглядел новую родню, их приветливые и слегка недоумевающие лица, глубоко вдохнул, - я - повар.
Общий изумленный вздох едва не снес его с места.
- Внук Эгидия ни на чем не играет?
- Да он бы второй раз умер!
- Ну конечно, Анна Магдалена влюбилась и убежала с поваром, а потом от них столько времени не было вестей. Бедный мальчик, его нельзя винить...
- Я не бедный, - сказал Вит.
Его кто-то обнял, кажется, одна из тетушек.
- Как вам не стыдно! - возмутилась она, - Мальчик тоже наш, а самое теплое, что вы ему можете сказать "на каком инструменте играешь?". Дедушка Мертен!
Дедушка подошел ближе, и Вит увидел, что такое суровое лицо у него из-за косматых белых бровей. А глаза, пожалуй, строгие, но не злые.
- Это было невежливо, - сказал он. - Я прошу прощения. Мы всегда рады тебе, Вит Шютц.
Потом все снова пели, пересаживались с места на место.
- Поешь ты все равно здорово! - кричал в ухо Виту Амброзий. Тише не получалось, потому что Георг с Михаэлем притащили волынки и теперь что-то бодро на них играли. - Я к тебе как-нибудь в гости приеду, тоже можешь говорить всем: "Это мой кузен, позорище, ножа для рыбы от вилки для фиг не отличит!". Кстати, а какие они?
Вит рассмеялся, но вспомнил, что некуда будет Амброзию приезжать, и смех застрял где-то в горле, так что он начал кашлять, а потом плакать, и вокруг забегали, хлопали его по спине и заставили пить отвар маленькими глотками.
- Что у тебя случилось, Вит? - спросил дедушка.











