На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лисий жемчуг». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лисий жемчуг

Автор
Краткое содержание книги Лисий жемчуг, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лисий жемчуг. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вероника Гетьман) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лучшему из обсерваторских студентов поручают помочь глупому первокурснику. Но первокурсник оказывается ещё глупее, чем предполагалось.
Лисий жемчуг читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лисий жемчуг без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Горб, который не позволит поднять глаза, и тогда звёздным небом тебе придётся наслаждаться, глядя на лужи. Понял? Повтори, что ты понял, адепт.
– Ты сделаешь так, что у меня будет гор… – новая пощёчина заставила умолкнуть.
– Мне следует повторить это восемьдесят восемь раз, чтоб ты запомнил столь элементарные вещи? Чем забита твоя глупая голова? Повтори сколько созвездий.
– Восемь… Или четыре… – Нок Сё беспокойно унимал дрожь в руках, боясь поднять взгляд на Андрея. В родной деревне его лелеяли и угощали сахарными фруктами, директор будто учёная канарейка повторял смешные слова, позволял рассматривать иллюстрации справочников.
– Не станем останавливаться на азах, впереди нас ждут более потрясающие вещи. Что значит восемьдесят восемь?
– Может… Может… – заикался Ли Нок Сё, потирая правую щёку. – Может то, что восемьдесят восемь легендарных чародеев отправились на небо, чтоб…
Вновь пощёчина заставила умолкнуть, прижать правую руку к левой щеке.
– Ещё. – требовал Андрей, как ни в чём не бывало, рассматривая срезы книг на бесчисленных стеллажах.
– Может… Может это значит, что созвездий не больше, не меньше, ровно восемьдесят восемь. Ведь так?.. Люди слишком привязываются к цифрам, потому думаю… Всё дело в науке! Я ведь прав, я прав…
Чреда лёгких, но унизительных ударов последовало по его голове. Андрей будто в шутку постукивал Нок Сё книгой в мягком переплёте, заставив мальчика беспокойно опустить голову. На лице старшего ярче звёзд мерцала странная улыбка, голову он по привычке задрал вверх, предпочитая лицезреть увитые паутиной люстры, но не разочаровывающего ребёнка.
– Бесконечная бесконечность. Запомни, восемьдесят восемь – бесконечная бесконечность. Надеюсь, мне не придётся бесконечную бесконечность истязать книгу, чтоб хоть что-то запечатлелось в твоей глупой голове. Иногда кажется, что зачатки логики в тебе присутствуют. Ты говорил, что четыре – половинка от бесконечности, так почему не знал значение восьмидесяти восьми?
Ли Нок Сё невнятно вещал странные объяснения, мол услышал шутку про половинку бесконечности, когда высокий человек с жемчужными прядями в волосах и аметистовом костюме травил глупые шутки в компании дяди за кружкой рисового вина.
– Думаю, нам следует продолжить урок. – заключил Андрей, не желая слушать басни о персиковых садах и ежегодной закваски капусты, которой промышлял непутёвый дядя, променявший племянника на тугой кошель и золотоносные обеты.











