На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странники во времени. III. Like a bird in the sky…». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странники во времени. III. Like a bird in the sky…

Краткое содержание книги Странники во времени. III. Like a bird in the sky…, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странники во времени. III. Like a bird in the sky…. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Yevgeniya Tsivlina (Eugenie Bates)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Непросто жить, когда ты мал и одинок. Когда нет крыши над головой, и ты думаешь лишь о сегодняшнем дне, не ведая, что ожидает тебя завтра. Но когда с тобой верный фамильяр, жизнь кажется немного светлее...
Странники во времени. III. Like a bird in the sky… читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странники во времени. III. Like a bird in the sky… без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Глава 4
… Отголоски чьих-то голосов Дэн поначалу воспринял как часть зыбких, сумбурных видений, в плену которых находился, однако, пробудившись он понял что звуки вполне реальны. Сощурившись, Дэниел пригляделся: какая-то пожилая леди весьма респектабельного вида любезно беседовала с милым хозяином “BarneyBee &Dauters Ham, Fish and Tender“. Старушка была столь миниатюрной и высохшей, и Дэн невольно предположил, что наверняка в ветреную погоду она носит в карманах и сумочке по чугунной гирьке, дабы её не снесло с ног.
– И ещё четыре корзиночки, – голос пожилой леди был звонок, как у молоденькой девушки. – Да-да, вон тех, с белым и розовым кремом и брусничинками. Сегодня, – она заговорщически понизила тон и хихикнула, – сегодня я жду гостей!
– Всё, что вам будет угодно, миссис Олдридж, – отвечал толстяк-продавец с поклоном.
Перегнувшись через стойку прилавка, он что-то добавил, совсем тихо. Пожилая леди весело рассмеялась.
– Ах!.. – та шутливо махнула на него рукой в кружевной перчатке. – Шалун! Вы просто неисправимы, мистер Би!
Сидя за столиком в своём укромном уголке, Дэниел невольно улыбнулся: такой милой показалась ему эта сцена.
«Наверное и я мог бы так же как и он обслуживать покупателей, подумал Дэниел, глядя, как, продолжая любезничать, упаковывает сладости в большую картонную коробку, как перевязывает её атласной лентой.
Чарли поднялся, потянулся, выгнув спину, и, мурлыкнув, спрыгнул на пол. Возможно, он подслушал мысли своего Человека?..
Расплатившись с хозяином магазинчика, пожилая леди повесила свою маленькую сумочку на сгиб локтя, подхватила коробку, и заторопиласьк выходу, стуча каблучками.
– Никогда не постареет душой! – пробормоталмистер Би, ни к кому не обращаясь.
– Сэр…
Встрепенувшись, мистер Би вынырнул из приятных воспоминаний и воззрился на Дэниела, стоящего перед ним.
– С-спасибо за всё, сэр, – проговорил Дэниел. – За вашу доброту. П-прощайте…
Дэниел повернулся, собираясь уйти, как вдруг, случайно опустив взгляд, заметил коричневый кожаный портмоне, валяющийся на паркетном полу.








